Том 3. Товарищи по оружию. Повести. Пьесы

22
18
20
22
24
26
28
30

Он. Мне очень неудобно перед тобой, что я не могу согласиться…

Гвиччарди. А я тебе ничего не предлагал. Поезжай. Море тихое. (Порывается уйти.)

Он. Я бы все-таки хотел повидать тебя. Оставь адрес.

Гвиччарди. Он есть в адресной книге.

Он. Я разыщу тебя.

Гвиччарди. Лучше разыщи себя. Тот, которого я знал когда-то, живет по другому адресу.

Женщина. Не обижайтесь на него. Мы заедем к вам вместе, послезавтра. И вы нам покажете настоящий Неаполь. Мне уже давно этого хочется.

Он. Не вмешивайся, пожалуйста, в наши дела.

Женщина. Подожди! Я прекрасно знаю, что я хочу сказать. Мы непременно заедем к вам на днях. У вас, наверно, много детей. У всех итальянцев много детей.

Гвиччарди. Да, я не исключение.

Женщина. Я очень люблю детей.

Он (предвидя дальнейшее). Я прошу тебя – замолчи!

Женщина (не обращая на него внимания, вынимает из сумочки деньги). Может быть, вы пока что-нибудь купите им от нас обоих. А когда мы приедем к вам…

Он (вырвав у нее сумку и деньги, яростно запихивает их обратно и сует ей сумку в руки). Уходи отсюда!

Женщина. Что?

Он. Я говорю: уходи отсюда!

Женщина. Если ты так думаешь, что я после этого…

Он (бешено). Я ничего не думаю! (Насильно повернув ее за плечи.) Уходи отсюда!

Женщина. Только не вздумай потом просить у меня прощения! (Уходит.)

Гвиччарди. Ты чуть не прибил ее. Оказывается, вы тоже иногда не обходитесь без этого?