Лирелии – цветы заката

22
18
20
22
24
26
28
30

– Мне прислали допуск к архиву Совета потомков в это воскресенье, – сообщил я. – И я рассказал Олегу о твоем видении с неизвестной убийцей.

– И как отреагировал Совет на эту новость?

– Не буду от тебя скрывать, – признался я. – Совет взволнован. Как и я. Они хотят видеть тебя и в воскресенье ждут вместе со мной.

– Хорошо, хоть одну меня, а не всех троих, – промолвила она устало.

– Что-то случилось? – поинтересовался я, чувствуя ее напряженность.

– К нам сегодня пожаловал посыльный от Совета императоров. Нас очень просят совершить, так сказать, экскурс по местам пропажи людей. Надеются, что мы сможем что-то почувствовать или увидеть. Что-то такое, чего не смогли жандармы и служба безопасности императора. Сегодня после репетиции театра за нами заедет советник Алмариана Второго.

Из динамика кристаллофона вновь раздался тяжкий вздох Герды.

– Ты рассказала родителям?

– О чем? – уточнила она. – О своей прошлой жизни? Пока что нет. Не знаю, стоит ли.

– Думаю, что стоит, – выразил я свое мнение. – И будет лучше, если это сделаю я.

На секунду она задумалась.

– Ладно, хорошо, Эрик. Но только давай не сегодня. И не завтра. Честно говоря, я так устала. И не столько физически, сколько морально. У меня голова скоро лопнет от обилия событий. В последнее время моя жизнь просто-таки бьет ключом. Только иногда этот ключ гаечный и прилетает он по голове.

– Как скажешь, Герда. Я буду ждать нашей встречи.

– Я тоже, – ответила она и отключилась.

Погруженный в свои мысли, я ехал домой, минуя уютные, нарядные витрины павильонов и призывно светящиеся окна таверн. Экипаж слегка покачивало на брусчатке. Вдруг откуда-то справа, со стороны тех самых павильонов, раздался оглушительный грохот, и мой экипаж отбросило в сторону. Пытаясь в этот момент сгруппироваться так, чтобы не получить серьезных травм, я все же порезался осколками стекла. С треском выломав ставший пустым оконный проем, выбрался наружу из поваленного, покореженного экипажа. На улице царили хаос и паника – разбитые экипажи, из которых так же, как и я минуту назад, пытались выбраться пассажиры, несколько сильно пострадавших горожан лежали на холодной земле без сознания. Витрина одного из павильонов оказалась разбита вдребезги, и облако густого черного дыма поднималось ввысь из развороченного нутра небольшого двухэтажного здания. Со всех сторон доносились крики, стоны и плач. В воздухе ощущалось сплетение запахов крови и гари.

Вытащив у себя из ноги застрявший кусок стекла, я отер рукавом кровь, сочившуюся из рассеченной брови. Скоро эти раны затянутся, не останется даже шрамов. У меня не укладывалось в голове, что могло здесь произойти, что привело бы к взрыву такой силы. На Эсфире не применяются бытовые земные технологии, которые могли бы стать источником пожара, а потому шансы подобных происшествий почти равны нулю. Только вот «почти» сегодня оказалось ключевым словом. Оглядевшись вокруг, чтобы оценить ситуацию, я принялся набирать на чудом уцелевшем кристаллофоне номер столичного госпиталя, попутно выискивая взглядом тех, кому прямо сейчас могла понадобиться помощь.

Какой-то незнакомый мне вампир поднялся по воздуху на второй этаж. Видимо, надеялся найти там выживших. Если таковые, конечно, будут. Простой маг или нимфа могут и не выжить. У оборотня, вампира или эльфа больше шансов. Почуяв совсем рядом густой запах крови, я обернулся и увидел, судя по ауре, парня-нимфа, пытавшегося оторвать рукав от своей рубашки пораненными руками. Я подошел к нему и, несильно дернув ткань, оторвал длинный кусок, послуживший жгутом.

– Спасибо за помощь, – пробормотал парень. – Я вообще не понял, что произошло. Внезапно как бахнет…

– Никто ничего не понял, – подумал я вслух. – Что вообще было в этом здании?

– Обычный павильон, – ответил нимф. – На первом этаже небольшая лавка, где продавались амулеты всякие, обереги, технические кристаллы для артефактов. На втором этаже кофейня. Что там могло взорваться, ума не приложу.