Сяо Бай не смог удержаться от смеха, когда понял, что Цзяо использовал все свое красноречие, чтобы превратить свою неловкость в танце в воспоминания о своих достижениях в прошлом.
– Пленник, ты что, смеешься? – спросил его Цзяо. – Нет.
– Ты явно смеялся.
– Господин, я просто усмехнулся. Только что поймал морскую рыбу в реке. Так странно.
– Ерунда какая! – Лицо Цзяо то краснело, то бледнело. – Где эта рыба?
– Я так удивился, поймав здесь морскую рыбу, что быстро бросил ее обратно в воду. – Сяо Бай одернул рукава.
Некоторые из детей, услышав его слова, поняли их смысл и украдкой усмехнулись.
– О чем вы говорите? Почему я ничего не понимаю? – Принцесса Лин Лян схватила за руку Сяо Бая. – Сяо Бай, я больше не хочу быть с этими детьми и я проголодалась. Пойдем поедим лепешек.
– Ваше Высочество, присядьте. Мы с Цай Лин сейчас все организуем. – Сяо Бай хотел избежать суматохи, поэтому, воспользовавшись возможностью, ускользнул.
Сяо Бай и Цай Лин подошли к печи и увидели, что лепешки только что испеклись, и помещение наполнилось ароматом кунжута. Кунь, младший сын гадателя, взял одну из лепешек.
– Я видел карту маршрута моего отца к бессмертным. Они все вернулись по морю, а когда сошли на берег, то поехали на повозке, запряженной волами. Шли десять дней и ночей. Как бы они смогли попасть на реку Хуанню, да еще и увидеть Хэбо? – поделился Кунь, откусив лепешку.
– А Сяо Бай рассказал про выловленную в реке морскую рыбу, – с улыбкой припомнила Цай Лин.
– Братья всегда очень заняты попытками прославиться во дворце, – вздохнул Кунь. – Поэтому у них нет времени поиграть со мной. Они как-то сказали, что устали от моих детских затей.
– А во что вам нравится играть? – спросил Сяо Бай.
– Я как-то сделал щенка из глины, мне сказали, что очень похоже получилось. – Кунь доел лепешку и стряхнул крошки с рук.
– Правда? Тогда сделайте для меня тоже! – улыбнулся Сяо Бай.
– А вы научите меня ловить рыбу?
После того как Сяо Бай прибыл в эту страну как заложник, немногие дети в императорском дворце осмеливались играть с ним. Способность Куня избегать подозрений растопила сердце мальчика.
– Пойдемте со мной. – Сяо Бай поманил его за собой.
Кунь уселся рядом с Сяо Баем, и тот стал учить его, как крепить леску и насаживать наживку на крючок, а потом передал ему длинную удочку. Ребята замолчали и в тишине наблюдали за водоворотом. Солнечные блики кружились в воде. Хоть они все находились на одном корабле, но шум детей и придворных музыкантов отошел на второй план.