Дэйвенпорты

22
18
20
22
24
26
28
30

Девушка слушала их удаляющиеся шаги. Когда она опустилась на колени, каждую мышцу покалывало. Хелен отругала себя за неосмотрительность. И задрожала при мысли, что сюда мог войти кто-то другой. Тогда их с Джоном ждали бы колоссальные проблемы. Она ощутила горечь при мысли, насколько это все несправедливо, и хорошее настроение чуть было не улетучилось. Но разве могла она сейчас расстраиваться? Джон попросил ее о помощи, и она собиралась разбить любой аргумент, который мог привести отец против их затеи.

Хелен встала. Потянулась, подняв руки над головой, и тут же заметила вещь, которой здесь было не место.

Шляпу, которую мистер Лоренс держал в руке несколько секунд назад. Девушка уставилась на шляпу и подумала: может, вынести ее хозяину?

– Так это вы здесь прятались? – спросил веселый голос.

Хелен подпрыгнула. Ее пальцы были в сантиметрах от шляпы. Девушка скрестила руки на груди и отступила подальше от мистера Лоренса, который тянулся за своим головным убором.

– Я не пряталась, я работала.

Хелен показала на инструменты и тряпицы, лежавшие на верстаке вдоль стены. Вместо инструментов, которые она успела убрать, теперь стояли сумки, которые принес Джон. Когда девушка снова повернулась к мистеру Лоренсу, тот с озадаченным лицом смотрел на нее.

– Мне нравится ваша кепка, – сказал он.

Хелен с улыбкой сорвала ее с головы.

– Кажется, у вас с моим братом какие-то планы.

– Мы собираемся встретиться с его друзьями. А что будем делать, ясно станет потом, – ответил он.

Девушка стала загибать пальцы:

– Карты, курево и бокс.

Глаза мистера Лоренса округлились.

Хелен улыбнулась. Ей понравилось, что удалось его удивить. Девушка пожала плечами:

– Друзья Джона не отличаются оригинальностью.

Мистер Лоренс быстро оправился от изумления, обошел автомобиль и оперся бедром о его металлический бок. Его длинные ноги вытянулись в ее сторону.

– Значит, вот где вы работаете, когда… вы не заняты.

Хелен кивнула:

– Я иногда прихожу сюда. Чтобы разобраться с мыслями, поковыряться в деталях.