Убийства в Белом Монастыре

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда ее удалось выпроводить, Мастерс потряс кулаком.

– Прекрасно, все яснее ясного, – с горечью произнес он. – Я начинаю понимать, что за тип этот Райнгер, и теперь мне действительно понятно то, о чем он говорил сегодня утром. Неудивительно, почему он не горел желанием рассказывать о своем алиби. Но что с того толку?

– Он что-то не торопится возвращаться, – заметил Беннет.

Бегло осмотрев разворошенную постель, ряды бутылок на столе, Беннет задержал взгляд на лампе с газетой вместо абажура. Свет пробивался сквозь размазанную типографскую краску, и была видна часть заголовка. Он смог разобрать лишь одно слово на мятой бумаге, но, по мере того как он вглядывался, оно становилось все отчетливее.

– Не торопится, – повторил он. – Не стоит ли нам…

– Чушь! – сказал Мастерс. – Кто-то идет.

Это был не Райнгер. Это был Г. М., один. Он почти заполнил собой дверной проем и выглядел рассерженным. Вошел, закрыл дверь, предварительно оглядевшись, и встал к ней спиной.

Мастерс устало вытащил блокнот:

– У нас есть новые улики, сэр. Не знаю, известно вам это или нет, но у Райнгера есть алиби. Тут одна девушка… Я могу прочесть. Райнгер еще не вернулся… но он абсолютно чист.

– Не надо, сынок, – медленно ответил Г. М. – Он не вернется.

На улице практически стих ветер, в доме тоже было тихо. Беннет посмотрел на Г. М., который стоял с раскинутыми руками на фоне высокой двери, потом снова на газету. Слово, которое бросалось в глаза, было «убийство».

Г. М. помолчал, потом прошел к столу и бросил взгляд на Мастерса, потом на Беннета, затем на Эмери.

– Мы вчетвером, – сказал он, – проведем военный совет относительно сегодняшнего вечера. Мой план все еще в действии, как видите, и самое удивительное, что он хорош как никогда, если нам хватит хладнокровия осуществить его до конца. Вы верите в дьявола, Мастерс? Вы верите в дьявола, который, подобно человеческому существу, подслушивает через замочные скважины, стучит в двери, обращается с людскими жизнями, как с костяшками домино?.. Так, спокойно. Райнгер мертв. Его задушили и сбросили с той лестницы в комнате короля Карла. Бедный ублюдок! Он был слишком пьян, чтобы обороняться, но недостаточно пьян, чтобы не соображать. Это его и сгубило. Что это у вас там в бутылке? Джин? Ненавижу джин, но все же выпью. Он и при жизни был не то чтобы душка, а сейчас еще в меньшей степени. Могу разве что посочувствовать ему.

– Но он вышел… – возопил Эмери.

– Гм-гм. Это вы так подумали. Было же ясно, что едва ли его мозг хоть отчасти работал. Он вышел и встретился с кем-то в той комнате в дальнем конце галереи. Этот кто-то придушил его и сбросил с лестницы… Высокомерный осел, вот кто я, верно? – Г. М. смыкал и размыкал ладони. Затем пристально посмотрел на Беннета. – Я все смеялся над вашими призраками и голосами, и вот пока я сидел в той комнате, бедный ублюдок Райнгер лежал у подножья лестницы с синим лицом и следами пальцев на горле. Но откуда мне было знать? Я подозревал кое-что, но отнюдь не убийство. Мы с Поттером увидели его, когда вышли на лестницу. Тише, Мастерс, куда это вы собрались?

Голос старшего инспектора чуть дрожал.

– А куда еще мне идти, сэр? Теперь все более или менее ясно, и я пойду узнаю, где все обитатели этого дома…

– Нет, сынок. Я вам не позволю. Никто в этом доме не должен знать, что он мертв.

– Что?

– Что слышали. Поттер его караулит, и Поттер никого туда не впустит. А что еще мы можем для него сделать сейчас? Разве что благочестиво снять шляпы. Он мертв. Мы оставим его там, где он лежит, Мастерс, возможно, на несколько часов. Да, это грубый трюк, и нехорошо превращать бренное тело в марионетку для нашего представления, но представление пройдет согласно программе. Когда наш маленький отряд отправится на лестницу в темноте со свечой, они увидят его там, куда он и упал. Хорошо. А теперь мне надо выпить.