Я бросаю тебе вызов

22
18
20
22
24
26
28
30

Ее щеки покраснели, и она направилась ко мне, пока мы не остановились на расстоянии одного дыхания. Ее грудь коснулась моей. 

— Я не хочу быть здесь, — прошипела она мне в лицо. — Но я здесь, потому что я забочусь…

Я усмехнулся, выдыхая облако дыма ей в лицо. Она моргнула, ее нос сморщился. 

— Верь во что хочешь, Мэддокс, но наша дружба не закончилась нашими отношениями. Хочешь вести себя как мудак, вперед. — Лила ткнула меня в грудь, оттолкнув на шаг. — Но я здесь, потому что знаю, что тебе нужен твой лучший друг прямо сейчас. Не девушка.

— Я нуждался в тебе раньше. Сейчас ты мне не нужна, — рявкнул я ей в лицо.

Ее шея залилась румянцем, а Лила посмотрела на меня такими душераздирающими глазами… Блядь.

Ее пальцы обвились вокруг моего запястья, и она подняла мою руку. Ее большой палец скользнул по моим опухшим, ушибленным суставам. 

— Ты обещал, что никогда не перестанешь быть моим другом, и я поклялась, что несмотря ни на что, мы не позволим нашей ебанутости помешать нашей дружбе. Я здесь не как твоя бывшая. Я здесь как твой друг. Так что либо ты принимаешь душ, одеваешься и завтракаешь, как нормальный человек, либо я тебя потащу. Понятно?

Лила отпустила мою руку и пошла прочь, задержавшись только у двери. Она склонила голову набок, глядя на меня через плечо. 

— И поверь мне, я могу и буду. Ты можешь быть на сто фунтов тяжелее меня, но помни, ты научил меня, как использовать мой вес против кого-то тяжелее меня.

Проклятье.

 

 

 

 

Через час я поймал себя на том, что сгребаю в рот завтрак. Колтон постучал пальцами по столешнице, глядя куда угодно, только не мне в лицо. 

— Почему ты впустил ее? — сказал я с набитым ртом.

Колтон прочистил горло. 

— Я этого не делал. Я попытался закрыть дверь, но она выбила ее ногой.