— Кто это, если не Ханс?
— Спросить, кто писал картины, не хочешь?
— Кто картины писал, я и сам понял. Внизу кто?
Делфт. 12 октября 1654 года
— Заносите, — командует Агата.
Израненного мужа с трудом снимают с повозки и заносят в дом. Муж не крупный, но почти бездыханного мужчину не дотащишь.
Крестьянин-возница под руки, она за одну ногу, Бритта за другую, перепуганная Анетта под ногами путается, проснувшийся Йон из дома орет.
Мужнин новый сюртук, точнее, то, что от него осталось, с раздробленной левой руки стащили, как бы теперь освободить правую.
Чтобы вызволить ногу с торчащей наружу костью, Агата где рвет, где большим кухонным ножом режет штанины. И разорвав их пополам, понимает…
…что это не муж.
Про обрезанную крайнюю плоть она узнала еще в детстве, в «Трех миногах».
Напившиеся фламандского пива турецкие купцы справляли нужду за домом. Стручок между ног у них был как голый.
Ни у кого больше голых стручков Агата не видела. У толстого трактирщика, когда тот снимал штаны, забираясь в кровать, стручок напоминал ужа, спрятавшегося в норке. И выбиравшегося из той норы при виде ее голых ляжек. Пьяные разгульники, забравшиеся на продажных девок в углах трактира, трясли своими ужами в норках и ничего с теми девками сделать не могли.
И у мужа до поры до времени его уж в норке сидел.
У того, что лежит на кровати, стручок голый.
Это не муж.
Где ее муж, Агата не знает.
Но знает, что без мужа им не выжить.
Она не лучшая партия. Толстый трактирщик всегда ей о том говорил, когда пытался на нее взобраться. Без роду-племени, прижитая трактирной служанкой от гуляки-художника, вдова с двумя детьми, с пропавшим без вести, а не достойно умершим, отпетым и похороненным мужем. Без денег, без достойного родства на нового мужа рассчитывать ей не приходится.