Что скрывал староста?
Чем больше Фан Му узнавал, тем подозрительнее ему казалась эта маленькая деревня.
В душе его так и подмывало связать это все с Лю Лю, Дин Сученом, а дальше с Син Чжисеном и отелем «Бэй-Сити», но самокритика и сомнения подсказывали, что совпадение было бы слишком большой удачей.
Далеко за полночь Фан Му все-таки провалился в неглубокий беспокойный сон. Сквозь дрему он слышал тихий хруст за окном, а из соседней комнаты – приглушенные всхлипы.
Похоже, не только он в ту ночь не мог заснуть.
Глава 15. Слепые рыбки
На следующее утро Фан Му проснулся от белого сияния: полусонный, он поднял голову и понял, что сияние исходит от окна. Вылез из постели и раздернул занавески. На улице с серого неба плотной пеленой сыпал снег.
Полчаса спустя Лю Дахун кое-как пробился к дому вдовы Ки, чтобы сообщить, что дорогу через гору завалило.
– Похоже, вы тут застряли на несколько дней, – разочарованно сказал он. Фан Му, напротив, был очень доволен – ему предоставлялся шанс побольше разузнать про деревню.
Вдова Ки гостеприимно предложила Лю Дахуну остаться на завтрак, но тот отказался. Похоже, его ждали какие-то дела.
Фан Му поглядел на залепленные снегом ботинки Лю Дахуна и спросил:
– А почему вы пришли сами, а не позвонили?
– Домашнего телефона у нее нет, – сказал Лю Дахун, глядя на вдову Ки. – Единственный телефон в деревне – дома у моего отца.
– А ваш отец?.. – Фан Му не закончил вопрос.
– Ах да, забыл сказать вам. Мой отец – Лю Тяньшан, деревенский староста, – ответил Лю Дахун, усмехаясь. – Если вам надо будет позвонить, обратитесь к нему.
– Ничего страшного, у меня есть мобильный, – сказал Фан Му.
Лю Дахун снова улыбнулся.
– Здесь эти штуки не работают. Сами проверьте.
– Правда? – Молодой человек достал мобильный телефон и увидел, что связи действительно нет.
– Ну, смотрите на это как на маленький отпуск. Как только дорогу расчистят, я вас увезу.