– Привет, – сказал Альберто.
– Курить есть? – спросил Ягуар. Он сидел на койке, привалившись затылком к стене, и Альберто различал только половину его лица, попадавшую в пространство света от окна; вторая половина расплывалась в пятно.
– Нет, – сказал Альберто, – сержант потом занесет.
– Тебя за что сюда? – спросил Ягуар.
– Не знаю. А тебя?
– Какой-то гад все слил Гамбоа.
– Кто? Что слил?
– Слушай, – сказал Ягуар, понизив голос, – наверняка ты отсюда скорее меня выберешься. Окажи мне услугу. Придвинься, чтоб не слышали.
Альберто придвинулся. Теперь он стоял прямо над Ягуаром, их колени соприкасались.
– Передай Удаву и Кучерявому, что во взводе есть стукач. Пусть выяснят кто. Знаешь, что он сказал Гамбоа?
– Нет.
– Что во взводе думают? За что, думают, я тут сижу?
– Вроде за вопросы по химии.
– Да, – сказал Ягуар, – и за это тоже. Он про экзамены ему растрепал, про Круг, про краденые шмотки, что на деньги играем, что бухло проносим. Про все. Надо узнать, кто этот козел. Передай им: если не узнают, им тоже пиздец. И тебе, и всему взводу. Это кто-то из наших, больше никто не мог знать.
– Тебя отчислят, – сказал Альберто. – А может, и посадят.
– Гамбоа так и сказал. Кучерявого с Удавом тоже наверняка поимеют, из-за Круга. Скажи, пусть выяснят и мне сюда записку закинут с его именем. Если меня отчислят, я их больше не увижу же.
– Ты-то что с этого выиграешь?
– Ничего, – сказал Ягуар, – мне так и так кранты. Но я должен отомстить.
– Ты говна кусок, Ягуар, – сказал Альберто. – Хорошо бы тебя посадили.
Ягуар сделал едва заметное движение: он по-прежнему сидел на койке, но стены не касался и немного повернул голову, чтобы лучше видеть Альберто. Все лицо теперь было освещено.