Как Тренк стал рыцарем

22
18
20
22
24
26
28
30

Но тут Бамбори ошибался. Ведь ты не думаешь, что для отца, который считал свою любимую дочь убитой, будет иметь значение, приготовила ли она суп и во что именно она одета? Ну, разве что совсем немножко.

– Текла! – воскликнул рыцарь Ганс и так крепко обнял её, что заскрипели доспехи. – Гром и молния, я так рад, что ты вернулась! – Тут он оглядел её с ног до головы, тихонько вздохнул и покачал головой. – Ах, ах, ах, Текла! Как ты выглядишь? Ведь ты должна учиться вышивать и играть на арфе! Где ты была?

– Вышивание и игра на арфе это чепуха, добрый мой батюшка! – упрямо заявила Текла, тоже обнимая отца. – Мы с кузеном Тренком ездили в Драконов лес, чтобы сразиться со страшным драконом!

– Ах, ах, ах! – сказал рыцарь Ганс, но на его лице появилась радостная улыбка. – Как же я когда-нибудь выдам замуж эту упрямицу? Но Тренк, дорогой мой племянник, неужели вам действительно удалось одолеть страшного дракона?

И он спросил об этом Тренка, а не Теклу, ведь, как ты знаешь, в те времена люди действительно считали девушек нежными, слабыми, боязливыми и не очень полезными в бою.

Тут Тренк вздохнул, потому что уже полюбил рыцаря Ганса и не хотел его обманывать. И он попросил господина дядю дать клятву, что он никому на свете не обмолвится ни словечком о том, что сейчас ему расскажут Тренк и Текла. Ведь они обещали это углежогам.

И рыцарь Ганс поклялся.

Лишь после этого Тренк и Текла поведали ему о своём приключении: как рык дракона обратил в бегство трусливого рыцаря Вертольта и всё его войско, как они провели углежогов фокусом с Хрюнчиком и как страшный дракон оказался совсем не страшным, а добрым. А напоследок они показали рыцарю Гансу мешок с молочными зубами дракончиков.

– Ах, вот обрадуется сиятельный князь! – воскликнул рыцарь Ганс и захлопал от удовольствия в ладоши. – Эти зубы – прекрасное доказательство нашей победы над рыцарем Вертольтом! Значит, он должен будет исполнить наше желание!

– Но ведь, пожалуй, здесь есть маленький обман, – осторожно возразил Тренк. – На самом деле мы не убили дракона.

– А вы мне часто говорите, батюшка, что обманывать нехорошо, – с упрёком добавила Текла.

– Хм, хм, хм, – ответил рыцарь Ганс. – Вот если вы скажете, что убили дракона и что это его зубы, то получится настоящий обман. А если вы только покажете сиятельному князю эти зубы и ничего не скажете, то это обманом не будет. Ну, по крайней мере, очень серьёзным.

– Будет не очень серьёзным обманом, – задумчиво произнесла Текла.

– Нет, не очень, – согласился Тренк.

В конце концов, всё это делалось ради хорошей цели. Ради того, чтобы Тренк освободил свою семью.

Тем временем в зал прибежали слуги. Они расставляли на длинном столе глиняные тарелки и оловянные кубки, а из кухни уже доносились восхитительные запахи жареного мяса.

– Завтра с утра пораньше мы отправимся в замок сиятельного князя, – сказал рыцарь Ганс. – Нет, ну что за день сегодня! Утром страшное горе, а вечером такая большая радость.

В этот миг раздался звон, и в зал вошли повара, поварята и служанки с большими блюдами, на которых они несли свиное жаркое, жареную телятину и кур с хрустящей корочкой. На одном блюде между грудой маленьких морковок даже лежала глазированная свиная голова, и казалось, будто она улыбается. И если ты теперь меня спросишь, откуда взялась вся эта еда, если повара, поварята и служанки весь день были в печали и ничего не делали, то я, к сожалению, не смогу тебе ответить на этот вопрос.

Но всё-таки самое главное, что теперь начался весёлый праздничный пир.

Глава 57,