Хьюстон, 2030: Нулевой Год

22
18
20
22
24
26
28
30

— Предположительно. Но что я – глистов не видела? У Джас инструменты есть: «мусорные лыжи» и «цепляло». Знаете – крюк, на длинной ручке? А ещё, у Джас один глаз с бельмом, и на лице несколько шрамов. Она говорила: химический ожог. На свалке такое происходит сплошь и рядом.

Марк и Ким опрашивали остальных соседей ещё часа два. Ничего нового узнать не удалось.

— Я могу сюда приехать после наступления темноты, — предложил Ким. — Проверю, не вернулись ли Хобсоны домой.

— Попробуй, может повезёт. — сказал Марк. — Но моё шестое чувство подсказывает, съездишь ты без пользы. Соседи утверждают, что не видели Жасмин и её братьев со дня убийства.

— Вряд ли «Мясник» убил детей, сэр.

— Я не это имел в виду. Просто полагаю, после убийства Мел младшие боятся ночевать дома.

— И где их искать?

— На полигоне дороги Маккарти, естественно.

— Там тридцать тысяч человек трудится, сэр! А фотографий у нас нет. Хотя… Леди же сказала: у Жасмин есть особая примета: бельмо и шрамы на лице.

— Я подозреваю, встречал Жасмин Хобсон раньше. Три года назад – слышал все три имени: «Жасмин», «Амелия» и «Хан» от одной девчонки на Подёнке. Причём, девочке было лет одиннадцать. И бельмо, и ранки на лице – от взрыва аккумулятора. Совпадение? Мне так не кажется. Завтра нанесу визит на Кучу. Если не повезёт завтра, приеду снова в понедельник. Может быть, у девчонки в воскресенье выходной? Но если Жасмин Хобсон не удрала вообще из Хьюстона – куда она от нас денется?

Едва Марк вошёл в Участок, телефон запищал мелодией, зарезервированной для частных звонков.

— Марк, дорогой, — раздался взволнованный голос Мэри в динамике. — Майк только с Кучи. У него уведомление о призыве! Ты можешь приехать домой пораньше?

— Не уведомление, а повестка. Наверное – тренировочный лагерь для резервистов?

— Нет, Марк. Написано: три года.

Чёрт! Внутренности Марка непроизвольно сжались: меня вышибут из ФБР, а Майк уйдёт в армию на три года! Что мы, к чертям собачьим, станем жрать? Столярная мастерская в гараже продолжала оставаться отдалённой мечтой вечно-занятого ФБР-овца… Предположим, Майк сможет посылать нам по несколько тысяч в месяц, но это уже из действующей армии… Компенсация Уильяма? Первый транш – в тридцать третьем году! Овощные грядки Мэри на заднем дворе? Можно ли продать что-нибудь «ненужное» из одежды и обуви? Воображаемый бухгалтер в голове поднял глаза от арифмометра: «Ситуация печальная, босс.»

— Дорогая, сейчас приеду, — сказал Марк в телефон.

Не переодеваясь в майку и сандалии, следователь вскочил на велосипед и помчался домой. Несмотря на запруженные дороги конца рабочего дня, сумел уложиться в пятьдесят минут. Примерно в четверти мили [прибл. 400 м] от дома, Марк неожиданно наткнулся на Уильяма, Клэрис и маленького Дэйви, возвращавшихся с Маршрута.

— Ты почему так рано сегодня? — Клэрис помахала Марку ладошкой, а другой рукой – дёрнула Уильяма за футболку, сориентировав мужа в правильном направлении.

— Майку выдали повестку в армию! — Марк соскочил с велосипеда и пытался восстановить дыхание.

— Майк был круглым отличником в школе. Таким гениям – исключительно в ВВС! — засмеялся Уильям. Общеизвестная армейская шутка. Дефицит керосина и запасных частей сократил деятельность авиаторов до минимума. Теперь они разве что возили Президента в его «ВВС-1». Авиабазы и радарные установки забросили, либо укомплектовали более дешёвым гражданским персоналом. Шансы среднего призывника попасть в авиацию – равны нулю.