Творения преподобного Максима Исповедника. Книга II. Вопросоответы к Фалассию

22
18
20
22
24
26
28
30

1182

Схолия: «[Говорится о том], чему соответствует Иоппия, постигаемая духовным образом».

1183

Возможно, здесь подразумевается некая чувственная привязанность к деревьям (называемым Преподобным ἔιτε θεωρούμενα, ἔιτε νοούμενα), порождающим духовно вкусные плоды.

1184

Схолия: «Иное постижение Иоппии, соответствующее отдельным [личностям]».

1185

Ср. Вопрос LIII. Святитель Григорий Нисский, поставляя святых «в образец нашей жизни», замечает: «Многие из них, будучи юны летами, состарились в чистоте воздержания, предускорив мысленно старость и образом жизни предупредив время; они знали одну любовь к мудрости не потому что имели иное естество (ибо во всех плоть похотствует на духа; Гал 5:17), но потому что хорошо вняли гласу того, который сказал, что целомудрие есть древо живота всем держащимся его (Притч 3:18). На сем древе, как на некоей ладье, переплывши волны житейские, они достигли до пристани воли Божией; и теперь с душой, недоступной волнам, в тишине и спокойствии, они наслаждаются полным блаженством, счастливо окончив своё плавание». — Творения иже во святых отца нашего Григория, епископа Нисского. Ч. VII. М., 1865. С. 390–391.

1186

Понятие «смешение» (σύγχυσις) в святоотеческой письменности ассоциировалось помимо всего прочего и с суетной, греховной жизнью. Так, святитель Кирилл Александрийский, изъясняя «Книгу пророка Михея», говорит: «Лучше всего пребывать под властью и царством Бога <…> и считать достойным всякого внимания угодное Ему. Если же мы не будем так поступать, то всенепременно подпадём под власть духовных (νοητούς) вавилонян, то есть враждебных сил, и под власть первую, то есть под владычество сатаны — и как бы похищенные из святого города, которого Художник и Зиждитель есть Бог, будем обитать в стране Вавилонской; ибо будем находиться в смешении и замешательстве, в суетных развлечениях настоящей жизни. Вавилон означает смешение». — Творения святого отца нашего Кирилла Александрийского. Ч. 10. Сергиев Посад, 1897. С. 117–118. Греческий текст: PG 71, 708.

1187

Ср.: «Вечные наказания различны, как и награды добрых. [Мучения] имеют место в аде, или, по свидетельству Писания, в земле тёмной и мрачной, в земле вечной тьмы (см. Иов 10:22), где грешники обитают до суда и куда возвратятся вслед за [конечным] приговором. Слова: да возвратятся грешницы во ад (Пс 9:18) и смерть будет пасти их (Пс 48:15), что иное означают, как не заключительное определение [Божие] и вечное осуждение». — Преподобный Григорий Синаит. Творения // Перевод с греческого, примечания и послесловие епископа Вениамина (Милова). М., 1999. С. 17–18.

1188

Схолия: «[Речь идёт о пристрастии, подобном] бушующему шторму».

1189

Схолия: «Он называет главой первое учение о Единице, как начало всякой добродетели; расщелинами гор — мысли духов лукавства, которыми был поглощён вследствие преступления [заповеди] наш ум».

1190

Схолия: «Он называет самой нижней землёй навык [души], который никоим образом не воспринимает Божественное ведение и в котором нет никакого движения жизни добродетельной».

1191

Схолия: «Бездной он называет неведение, которое покрывает навык порока; этот же навык поглощён, словно земля, [напором] морских пучин зла».