Перри Мейсон: Дело об одноглазой свидетельнице. Дело о сбежавшем трупе

22
18
20
22
24
26
28
30

Вэндлинг снова широко улыбнулся.

— Я вижу, что с вами будет сложно поладить.

Мейсон улыбнулся собеседнику, но только одними губами, глаза смотрели холодно и сурово.

— Да, — кратко ответил он.

— Этого я и боялся, — признался Вэндлинг. — Давайте говорить откровенно, Мейсон. Если бы этот человек был свидетелем обвинения и его показания означали бы, что совершено убийство, то никуда бы он не сбежал. Так?

— Полагаю, что да.

— Полицейские знали бы, что работают по делу об убийстве. И знали бы, что если свидетель сделает ноги, то им здорово достанется. Они, естественно, предприняли бы все меры, чтобы установить его личность, все проверили бы, чтобы знать, как с ним связаться в случае необходимости. Но по версии этого человека, никакого преступления совершено не было. Поэтому полицейские позволили себе расслабиться и проявили небрежность. Я уверен, что в противном случае все было бы иначе, по крайней мере, надеюсь. Это наш просчет, и мне это не нравится. Это создает дополнительные сложности.

— Это был ценный свидетель, — повторил Мейсон. — Полиция должна была следить, чтобы не упустить его.

— Согласен с вами.

— Итак, что у нас есть? — спросил Мейсон.

— Боюсь, что мы с вами оказались в положении, где наблюдается конфликт интересов. Дело сейчас выглядит так, что я должен выдвинуть обвинение в убийстве против Мирны Дейвенпорт. И я буду расследовать это дело. Естественно, мне не хотелось бы этого делать, если бы Эд Дейвенпорт на самом деле вылез из окна домика в том мотеле. Однако если мы и найдем этого свидетеля, он сможет только сказать, что видел какого-то человека, предположительно мужчину, одетого в пижаму, который вылезал из окна. Он заметил, что человек босой, он видел, как этот человек сел в машину и уехал. В целом описание того человека соответствует описанию Эда Дейвенпорта.

— Вы нашли тело? — уточнил Мейсон.

— Нашли.

— Нет сомнений, что это Эд Дейвенпорт?

— Никаких.

— А во что он был одет? — поинтересовался Мейсон.

— В пижаму. Он был босой и похоронили его в могиле, выкопанной заранее, за два или три дня.

— То есть его закопали в яме, которая существовала уже какое-то время?

— Ну, можно и так выразиться, — согласился Вэндлинг. — Насколько мне известно, эту могилу специально выкопали за несколько дней до убийства с целью спрятать там тело Дейвенпорта.

— Что стало причиной смерти? — спросил Мейсон.