Гайдзин

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вам лучше бы выйти, сэр… – крикнул один из них.

– Пора, тайпан, хорошо?

– Да.

Малкольм пошел к двери так быстро, как только мог. С его двумя тростями он двигался медленно – катастрофически медленно, если бы им действительно грозила опасность, это понимали все трое, и Струан больше, чем кто-либо. Теперь над их головами, на чердаке, загрохотали тяжелые шаги, запах дыма стал сильнее, добавив тревоги.

– Джейми, выведи Анжелику, я сам понемногу спущусь.

– Обопрись на меня и…

– Ради бога, делай, что говорят, потом вернешься, если будет нужно!

Оставшись один, Струан тут же проковылял к комоду, пошарил там под одеждой и достал маленькую бутылочку, которую А Ток заново наполнила сегодня днем. Он одним глотком выпил половину коричневатой жидкости, закрыл бутылочку пробкой и опустил ее в карман сюртука, издав протяжный вздох облегчения.

Анжелика мигом спорхнула вниз и выбежала в парадную дверь. Свежий воздух был упоителен.

– Варгаш! – крикнул Джейми. – Присмотрите за мисс Анжеликой.

– Непременно, сеньор.

– Прошу вас, позвольте мне, сеньор, – величественно произнес Пьер Вервен. – Я провожу мадемуазель Анжелику в нашу миссию – там она сможет подождать в безопасности.

– Спасибо. – Джейми бросился назад в дом.

– Вам нечего бояться, мадемуазель, – сказал Вервен по-французски, колпак с кисточкой прикрывал его лысину. – Пойдемте, вы в полной безопасности. Землетрясения здесь вполне обычное дело. – Он взял ее под руку и повел по улице сквозь толпы людей, наблюдавших за пожаром или боровшихся с огнем.

Ори заметил ее сразу же, как только она вышла на улицу.

Он стоял с краю толпы на выходе из переулка рядом с французской миссией, неподалеку от Северных ворот. Его одежда и фуражка простого поденщика немногим отличались от одежды тех, кто стоял вокруг него, делая его почти неотличимым от них. Отсюда ему была видна бо́льшая часть променада, фасад фактории Струана и улочка рядом с ним, которая вела сюда с главной улицы японской деревни.

Он отвел от нее взгляд и оглядел все вокруг, отыскивая Хирагу или Акимото, уверенный, что они уже где-то здесь, рядом, или скоро будут. Сердце его все еще гулко стучало после отчаянного бегства через Пьяный Город и деревню. Как только он увидел пожар у Струана и открытый участок променада, он сразу понял, что обречен быть пойманным, если побежит в ту сторону по улице или берегом, и у него не было времени, чтобы вызвать Тайми, который мог бы сопровождать его или прикрывать с тыла.

«Не то чтобы я решился довериться этим собакам», – подумал он. Сердце забилось еще быстрее оттого, что она была так близко.

До нее было не больше двадцати шагов.

Те, кто увидел ее, приподняли шапки и негромко пробормотали слова приветствия, на которые она рассеянно ответила. Ори легко мог отступить назад, где она бы его не заметила, но он остался стоять, где стоял, просто снял шапку, как остальные, и посмотрел на нее. Короткая борода, волевое лицо, любопытствующие глаза, волосы подстрижены коротко, но аккуратно. Ее взгляд проплыл по нему, но она не увидела его по-настоящему, не видел его и Вервен, который с приятной улыбкой говорил что-то по-французски.