— Вы — Тим Джеймисон. — Пришелец протянул руку.
Тим посмотрел на неё, но не пожал.
— Да. И кто же вы такой?
Блондин улыбнулся.
— Допустим, Уильям Смит. Это имя указано в моём водительском удостоверении. — Со
— Чем могу быть полезен, мистер Смит?
Человек, назвавшийся Биллом Смитом — имя столь же безликое, как и его седан, — покосился на утреннее солнце, слегка улыбаясь, словно обдумывал несколько вариантов ответа на этот вопрос, которые все были одинаково хороши. Затем он снова посмотрел на Тима. Улыбка всё ещё играла на его губах, но глаза не улыбались.
— Можно, конечно, тянуть резину, но, уверен, вам предстоит напряжённый день, так что я не отниму времени больше необходимого. Позвольте начала заверить вас, что я здесь не для того, чтобы доставлять вам неприятности, так что если у вас там пистолет, а не просто зачесалось, можете отпустить его. Думаю, мы оба согласны, что для этой части света в этом году было достаточно стрельбы.
Тим хотел спросить, как мистер Смит нашёл его, но зачем утруждаться? Это было не так уж трудно. Катоба-Фарм принадлежала Гарри и Рите Галликсонам, которые нынче жили во Флориде. Последние три года за их старым домом присматривала дочь. Кто мог справиться с этой задачей лучше помощника шерифа?
И она по-прежнему
— Где офицер Венди? — спросил Смит. — Вероятно, в доме?
— Где Стакхаус? — парировал Тим. — Должно быть, вы услышали «офицер Венди» от него, потому что Сигсби мертва.
Смит пожал плечами, засунул руки в задние карманы новых джинсов, покачался на пятках и огляделся по сторонам.
— Ну и славно же здесь, правда? — «Славно» получилось, как
Тим решил не развивать тему со Стакхаусом. Было ясно, что он ничего не добьётся, и кроме того, Стакхаус — дело прошлое. Он мог быть в Бразилии; мог быть в Аргентине или Австралии; или мог быть мёртв. Теперь Тиму было всё равно. Шепелявый человек был прав: не стоит тянуть резину.
— Помощник шерифа Галликсон в Колумбии, на закрытом слушании по поводу перестрелки, произошедшей летом.
— Полагаю, у неё припасена история, на которую они купятся.
Тим не собирался подтверждать это предположение.
— Она также посетит несколько совещаний по поводу дальнейшей судьбы правоохранительных органов здесь, в округе Фэйрли, поскольку головорезы, которых вы послали, уничтожили большую их часть.
Смит развёл руками.