Опасность тьмы

22
18
20
22
24
26
28
30

– У меня есть глаза, Кира.

– А зачем они приехали?

– Вылезай. – Натали дернула за ручник и, выходя из машины, показала своим любопытным соседям два средних пальца.

– Что ты там сделала, Нат?

– Отвали. – Она толкнула Киру в дверь так сильно, что та упала. Натали резко подняла ее за одну руку. – Смотри, куда идешь.

Дверь за ними с грохотом захлопнулась.

В черной машине сидели двое, и они оба все это видели. Теперь Натали могла разглядеть их силуэты за стеклянной вставкой входной двери.

– Иди наверх, Кира.

– Я хочу…

– Кира.

Кира умчалась вверх по лестнице.

Натали повернулась к двери и стала ждать, когда зазвонит звонок.

– Сержант Натан Коутс, констебль Доун Лавалль. Миссис Кумбс?

– Нет. Мисс.

– Прошу прощения… Мисс Натали Кумбс?

– Вы прекрасно знаете, что да.

Она пропустила их внутрь. В гостиной не было ни одного стула, на котором чего-нибудь не валялось. Натали не глядя смахнула вещи на пол.

– Я так понимаю, это по поводу дома напротив. Вы хотите кофе?

– Спасибо, было бы замечательно. На этой работе не успеваешь и горла промочить.

– Ой-ой-ой, – протянула Натали и пошла на кухню. На полпути она подняла голову. – Кира, что я тебе сказала?!