— «Тире-крапка-тире-тире». Її я не пригадую, Лео, але…
— Але…
— Я майже певен. В азбуці Морзе достатньо букв, що кодуються чотирма символами. Це B, C, L, P… здається, Q… якісь інші. Це не важливо. Я добре пам’ятаю
Ще задовго до того, як Семен сягнув середини свого пояснення, Левко збагнув, якою є остання літера.
— Y?
— Так, мені здається, що «тире-крапка-тире-тире» — це Y.
Сем дописав останню букву на листку і передав його другові.
Небо швидко меркнуло. Темрява скапувала з дерев і осідала поміж хлопцями.
— Get away[103], — похмуро озвучив Левко, а тоді скептично гмикнув: — Ти впевнений, що розписав усе правильно? Маю на увазі послідовність звуків, проміжки між ними…
— Лео, я сумнівався, поки вираховував тривалість інтервалів. Але сумніви розвіялися, щойно взявся за розшифровку. Це не може бути збігом. За всі літери, окрім Y, я ручаюся.
Українець м’яв руками смужку:
— І що ти про це думаєш?
Сьома кумедно вигнув ліву брову:
— Принаймні — хто б то не був — вони розмовляють англійською.
Левко кисло посміхнувся. Трохи позаздрив бравурному настрою товариша, оскільки у самого жижки трусилися.
— Якщо серйозно, схоже на те, що нам уже третій день намагаються втовкмачити: нам тут не раді. — Семен помовчав, після чого озвався: — А ти що скажеш?
Левко відвернув обличчя, зробив незрозумілий порух губами (чи то скривився, чи то випнув щелепу) і проказав:
— Я думаю, Сьомо, ми вже близько…
Твердиня