Единственный ребенок

22
18
20
22
24
26
28
30

Сонгён чувствовала, что Хаён, которая смирилась с ее присутствием и согласилась составить ей компанию, все глубже и глубже уходит в себя. Сонгён прекратила задавать вопросы. Как только она окончательно решила серьезно поговорить на эту тему с Джесоном, едва только тот вернется домой с работы, они уже подошли к школе.

Зайдя на школьный двор, при виде симпатичных зданий школы Сонгён ощутила едва заметный укол в сердце.

После выпуска из университета она ни разу не бывала в начальной школе. Школа была не та, в которую она сама ходила, но выглядело все до боли знакомо. Небольшие четырехэтажные здания выкрашены в различные яркие цвета, маленький уютный двор… Было слышно, как детишки бегают и перекрикиваются между собой — шел урок физкультуры. Сонгён и сама все это на себе проходила, но казалось, что уже сто лет миновало с тех пор, и она помнила эти дни не слишком четко.

Прошла целая неделя после появления Хаён у них в доме. Ощущение, что ты родитель, приведший ребенка в школу, не было тем, что Сонгён могла легко облечь в слова. В отличие от своих подруг, вышедших замуж гораздо раньше, Сонгён еще и к роли супруги-то как следует не привыкла, так что оказаться родительницей школьницы было для нее столь же странно и неловко, как надеть чужую одежду. У нее совершенно не было времени, чтобы хоть как-то подготовиться к этой новой роли — неудивительно, что она чувствовала себя несколько неуклюже и скованно.

Такие же чувства Сонгён испытывала и к предстоящему переводу. Она и понятия не имела, к кому обратиться с возникшими у нее вопросами, но в конце концов покопалась в Интернете и сама подготовила все необходимые документы. Все оказалось не так сложно, как вначале представлялось, но Сонгён впервые осознала, что от родителя требуется множество знаний, которыми она совершенно не располагала.

Идя по школьному двору, Сонгён нервничала и откровенно трусила, словно это ей самой предстоял перевод в новую школу. Этот момент знаменовал начало новой жизни и для нее самой. Она невольно сделала глубокий вдох и не глядя протянула руку Хаён. Собралась уже взять ее за руку, но та оттолкнула ее.

Какие бы чувства вид школы ни вызывал у самой Сонгён, но девочка сверлила недовольным взглядом здания впереди, плотно сжав губы. Похоже, что она до сих пор пребывала в дурном настроении — либо из-за того, что произошло утром, либо нервничала из-за необходимости оказаться в совсем новом окружении, совершенно для себя незнакомом.

Пока Сонгён общалась с секретарем школы, оформляя перевод, Хаён тихонько сидела в углу учительской. Все оказалось не так сложно, как думалось. Едва только справка о регистрации по месту жительства перешла в руки секретаря, как Хаён немедленно записали в ее класс.

Секретарь поднялась из-за письменного стола, сказав, что Хаён уже может познакомиться со своей классной руководительницей.

— Твоя классная скоро придет. Давай с ней поздороваемся, — сказала Сонгён.

Хаён, однако, помотала головой и выбежала из учительской. Сонгён бросилась было за ней, но та успела отбежать довольно далеко. Между тем секретарь уже спускалась по лестнице с другой стороны коридора в сопровождении учительницы, женщины лет тридцати пяти.

— Это госпожа Им Ынсиль, классный руководитель Хаён. А это мама Юн Хаён, которая переводится в нашу школу, — представила их секретарь.

— Здравствуйте! Ой, простите, но она убежала вон туда, — произнесла Сонгён.

— Ничего страшного. Ей наверняка не терпится посмотреть на новую школу, — беззаботно отозвалась секретарь, приглашая Сонгён обратно в учительскую.

Классная руководительница составила список того, что Хаён понадобится, и вручила его Сонгён. Учебники предоставляла школа. Учительница, которая говорила спокойным уверенным тоном и выглядела в точности, как и должна выглядеть преподавательница младших классов, произвела на Сонгён хорошее впечатление. Хотя, беспокоясь за Хаён, Сонгён не могла толком сосредоточиться на разговоре с ней.

Она попросила учительницу как следует присматривать за девочкой и вручила ей свою визитную карточку, подумав, что стоит поддерживать с ней более тесный контакт, пока Хаён будет привыкать к новой школе. Испытала некоторое облегчение, услышав, что учительница просит ее не волноваться и обещает как следует присматривать за Хаён. Сонгён прикинула, надо ли рассказать учительнице о ситуации Хаён, но решила, что не стоит, чтобы с ходу не создавать у той предвзятое мнение. Придя к соглашению, что Хаён начнет посещать новую школу прямо с завтрашнего дня, они распрощались.

Выйдя из школы, Сонгён огляделась в поисках Хаён. На школьном дворе той нигде не было видно. И только обойдя два школьных здания и стоящий рядом с ними хозяйственный сарай, она все-таки обнаружила девочку.

Та была на участке, отведенном для уроков природоведения на свежем воздухе, у подножия сопки за школой. Немного в стороне от сарая раскинулся огород, обнесенный оградой. Росли здесь зеленый салат, перцы, помидоры, там и сям среди посадок торчали небольшие таблички на палках с номерами классов — похоже, что каждый класс отвечал за свой участок огорода. Рядом с огородом располагалось нечто вроде зооуголка с животными, окруженного проволочной сеткой.

Хаён сидела прямо перед сеткой, наблюдая за кроликами. Сонгён наконец облегченно выдохнула.

— Вот ты где… Смотришь на зайчиков? — спросила она.