Молли высоко подымает руки.
— Кто вы, черт возьми? Слим?
Слим подходит к нам, перевязанный, опираясь на Маив. Его лицо потное и бледное.
— О Боже, Слим, што произошло? - Молли отстраняетца от Эмми и бросаетца к нему.
— Тонтоны подстрелили меня на дамбе, - говорит он. - Думаю, им не понравился мой наряд.
Она смотрит на нас.
— Как ты ввязался в это? — спрашивает она.
Он кладет свою здоровую руку ей на плечо и обнимает ее.
— Меня похитили, — говорит он. — Долгая история. Ты в порядке?
— Да, — говорит она. — Я ожидала это. Безнадега последний оплот безнравственности и низкой жизни. Я уверена, што они бы добрались до меня и раньше, но они чертовски хорошо знают, што у меня не было клиентов. Они преследовали или убили всех мерзавцев, а Распорядители не пьют и не связываютца со шлюхами. От меня вряд ли можно ждать много неприятностей, ведь так?
Он слегка весело улыбнулась ему.
— Ну, тогда доставка отменяетца, — говорит он.
Молли бросает взгляд на нас. Ее лицо становитца бесстрастным.
— Ой, да ладно тебе, можешь говорить свободно, — говорит он. — Они нашли оружие.
— Будем действовать по запасному плану, — говорит она. — Ты доставишь это Брэму и Кэсси.
— Я так и знала! — Маив наставляет палец на Лью. — Сопротивление! Он перевозит оружие, а Безнадега только часть этого. Я права или я права?
— Ты не ошибаешься, — говорит Слим.
Я хватаю Молли за руку.
— Молли, — говорю я. — Пожалуйста, почему ты сказала, што думала, что Джек был со мной?
— Он сказал, што пойдет за тобой, — говорит она. — Когда он пришел, штобы рассказать мне о Айке. Он собирался встретитца с тобой. Ты же направлялась на запад, да?