Миссис Бреникен: Роман. Рассказы

22
18
20
22
24
26
28
30

Адам и Ева — библейские прародители человеческого рода (Адам по-еврейски — человек, Ева — земля как мать всего живущего).

224

Маклер — посредник при совершении торговых сделок.

225

Коммивояжер — разъездной торговый агент, предлагающий покупателям товары по образцам.

226

Гуан-инь — одно из популярнейших буддийских божеств в Китае, спасающее людей от всевозможных бедствий, дарящее детей, помогающее при родах; богиня — охранительница женской половины дома; чаще всего изображается четырех-, восьми- и тысячерукой.

227

Вол — кастрированный бык.

228

Силурийские отложения — относящиеся к силурийскому периоду, начавшемуся 440 млн. лет назад, продолжительностью 30 млн. лет. В этот период на Земле появились все основные классы беспозвоночных организмов, первые растения, основные полезные ископаемые.

229

Эвкалипт — род вечнозеленых растений. Высота до 100 м., поглощает много влаги, растет преимущественно в Австралии.

230

Муррей делает этот поворот километрах в 80 восточнее Голера.

231

Речь идет о хребте Маунт-Лофти; высота горы Брайан 934 м.

232

Самая высокая точка хребта Флиндерс — гора Сент-Мэри-Пик (1189 м .

233