Хэтти Браун и фальшивые слоны

22
18
20
22
24
26
28
30

– Наверху жутко пахнет, – бросила она Артуру, подтягиваясь сквозь миазмы заношенных носков, гниющей листвы и застарелого пота.

«Но тому, кто пережил вгрызание Времечервии, ничего не страшно», – сказала себе девочка. Она осмотрелась по сторонам, пока Артур поднимался следом. Внутри оказалось как в тюрьме из фильма. Стены в оспинах и выбоинах там, где осыпалась штукатурка. А на тех участках, где стены остались целы, они были выкрашены в цвет забытой на неделю яичницы-болтуньи. Пол посыпан соломой, но очень странного сероватого оттенка, и Хэтти почти не сомневалась, что та здесь пролежала долго, очень долго. Коридор, уходящий вправо и влево, обрамляли по обеим сторонам решётки – тюремные камеры. Одна была прямо перед ней. И что-то лежало внутри.

Хэтти сказала бы, что это – груда тряпья, скрученная так, чтобы напоминать человеческую фигуру, если бы не была уверена, что никому в голову не придёт сажать под замок кучу тряпья. И если бы, присмотревшись повнимательнее, не обнаружила копну измызганных волос, торчащих над свёртком тряпья. И если бы не заметила пару глаз, выглядывающих из-под немытых прядей.

При виде глаз Хэтти ахнула. И свёрток тоже ахнул.

– Что там? – спросил Артур, стоявший возле неё.

Свёрток пошевелился, и высокий худой мужчина, оттолкнувшись от пола, поднялся с кучи соломы, такой же серой, как и та, что покрывала пол в коридоре. Он сделал два шага к решётке, подволакивая замотанные тряпками ноги. Уголки его рта кривились при каждом шаге.

Два пронзительных голубых глаза выглянули из-под копны сальных волос, повисших крысиными хвостиками. Они так и забегали, изучая Хэтти и Артура, выхватывая каждую мелочь. Похоже, что пленник очень давно не видел людских детей, подумалось Хэтти, пока его жадный взгляд заскользил сначала по её лицу, затем по волосам и рукам, по вздувшимся карманам и кулону, а потом обратился к Артуру, чтобы подвергнуть мальчика столь же пристальному осмотру. Однако мужчина так и не заговорил. Наверное, он не может, предположила Хэтти. Она содрогнулась, вообразив, каким жутким способом Лорд Мортимер мог лишить узника дара речи.

Но Артур, очевидно, думал о другом.

– Мы пришли за Виктором, – сказал он. – Вы знаете, где он?

Лицо мужчины расцвело в широкой улыбке, отчего-то показавшейся Хэтти неуловимо знакомой. У него оказались аккуратные ровные зубы, которые никак не ожидаешь увидеть у человека, которому впору на поле ворон пугать. Он указал пальцем дальше по коридору.

– Там, – произнёс он мягким, мелодичным голосом, не отводя глаз от Артура.

– Большое вам спасибо, – проговорил мальчик.

Мужчина повернулся, сосредоточив своё внимание на Хэтти.

– Мне нравятся твои ботинки, – промолвил он. – Цветы – они напоминают мне о лучших временах.

Хэтти посмотрела на свои ноги. Вода в подземных туннелях смыла пыль, и цветы на ботинках выглядели яркими и свежими. Она вдруг изумлённо подумала, как же они похожи на цветы, выраставшие всякий раз, когда в Гдетам-Нынчесям шёл дождь.

– Спасибо, – пробормотала она, не зная, что ещё сказать.

Отойдя от камеры узника, она спиной чувствовала его взгляд. До следующей клетки было несколько коротких шагов, и там внутри, в углу, спиной к ней, стоял слон. Вот он. Её Виктор. Её самый дорогой друг, возле которого Хэтти всегда ощущала себя в безопасности. Девочка подбежала к решётке и схватилась рукой за холодный металл прутьев.

– Виктор! – позвала она, и радость переполнила её, когда он повернулся к ней мордой.

Ей хотелось разломать запоры и обхватить его руками, ощутить кожей серую шкуру Виктора.

– Здравствуй, Хэтти Браун, – сказал он мягким баюкающим голосом.