Белые паруса

22
18
20
22
24
26
28
30

– Но вы подвергаете её жизнь опасности!

– Посягнувший на жизнь губернатора будет отвечать перед королём.

– Только король далеко! А мушкетные пули – рядом!

Но благоразумных выкриков капитана Томпсона в горячке боя никто не желал слушать.

– Повяжи голову платком, – посоветовал Дойл.

– Зачем? – удивилась Айрис.

– Чтобы волосы не вспыхнули от пороховых искр. Взгляни, они носятся тут повсюду.

Чем ближе они подплывали, тем больше вырастал галеон, делаясь неприступной громадой. Высокая кормовая надстройка, в изобилии снабжённая балюстрадами, резными окошками, деревянными раскрашенными фигурами мифических существ, величественно возвышалась над водой.

Пушки продолжали изрыгать из своих жерл клубы оранжевых залпов, несущих смерть.

Пираты не оставались в долгу. На галеон летели калёные ядра, дико визжащие обрывки цепей, которыми вместо шрапнели зарядили пушки. Всё это методично крушило в щепы кормовую надстройку галеона.

– На абордаж! – заорал Дойл.

Его клич подхватило ещё сорок глоток.

Палаши сверкали над головами. Фитили дымились. С покрытых копотью лиц щерились яростным оскалом зубы.

Старший офицер галеона, одетый в изысканный чёрный костюм, встретил захватчиков со шпагой в руке, протянутой вперёд в знак полной и безоговорочной капитуляции.

При виде Айрис он застыл, выпучив глаза.

Несколько минут они оба остолбенело глядели друг на друга.

Кадык судорожно двигался по шее мужчины, словно он пытался проглотить застрявшее в глотке впечатление от неожиданной встречи.

– Айрис?! – наконец выдавил он из себя.

– Оливер? – губы Айрис медленно растянулись в недоброй улыбке. – Вижу, ты несказанно счастлив видеть меня живой и невредимой?

Муж ответил лишь взглядом, но в лице его читалась неприкрытая ненависть. Или мышцы его лица устроены несколько иначе, чем у других людей или он горячо, от всей души, желал бы дорогой жёнушке сдохнуть в тяжёлых мучениях, корчась от боли где-нибудь подальше и от места, и от времени их теперешней встречи.