– Ты тоже это чувствуешь? – Элмерик перевёл взгляд на другие мечи: брать не хотелось ни один.
Джерри наконец опустил руку и нахмурился:
– Мало ли что я чувствую! Мы не уйдём ни с чем. Я возьму тот, белый. У него камешки в рукояти красивые. Сразу видно: волшебные.
Он потянулся к мечу и снова застыл.
– Эй, ты чего? – Бард легонько толкнул его под локоть. – Бери уже, раз решил.
– Мне кажется, будто он на меня смотрит. – Джерри ссутулился, втягивая голову в плечи. – Смотрит и не одобряет. А ещё… крови хочет.
– Вам вовсе не кажется, юноша! – Знакомый вкрадчивый голос из-за спины заставил Элмерика и Джеримэйна подпрыгнуть от неожиданности.
Тусклый свет фонаря заслонила чья-то округлая тень.
– Этот клинок зовётся Соколиный Глаз, и брать его без спроса я бы вам крайне не советовал – можно без пальцев остаться.
Бард наконец узнал этот голос.
– Мастер Дэррек… А мы думали, вы в отъезде… – Элмерик покраснел до кончиков ушей, хотя в темноте подвала этого не было видно.
– Разумеется. Иначе бы вы не полезли в хранилище. – Мастер Дэррек хохотнул, и его смех гулко отразился от каменных сводов.
Бард вздрогнул и, опустив голову, принялся разглядывать пыльный пол, испещрённый следами крысиных лапок. Сердце стучало, как после долгого забега, а ноги подкашивались. Мда, вляпались они по полной!
– Я всё сейчас объясню… – уверенным голосом начал Джерри, но наставник оборвал его на полуслове:
–
Мы п
родолжим наверху, господа. Посещение сокровищницы на сегодня
закончено
.
2.