Польские новеллисты,

22
18
20
22
24
26
28
30

Потом у матери был сердечный приступ, а отец кричал. Кажется, тогда я и почувствовал, что они чужие, у меня не было к ним ни сочувствия, ни даже досады, хотя нет, досада, понятно, была оттого, что я обидел их, но я убедился, что после этих нескольких лет, проведенных вне дома, мы никогда не поймем друг друга.

— Чего ты так взъелся? — опять спросила Ева, и я не решился сказать ей, о чем думал. Поэтому я сказал: — Они сегодня могут и не доехать! — И сам удивился, почему так сказал.

— Голомбек доедет, — убежденно возразила Ева. — Это мировой парень, он даже возил меня на Буг.

Мы стояли на шоссе, дождь уже почти перестал.

— Знаешь, — продолжала Ева, — они иногда забавляются, Голомбек приходит к нам, открывает дверь, вытягивается по стойке «смирно» и кричит: «По вашему приказанию явился!». А отец ему: «Спасибо, вольно». И никогда при этом не встанет, только махнет рукой, будто муху отгоняет. Да и отец чудит. Как-то пришел к нам в школу и на линейке речь закатил, а когда сказал: «Мы за вас кровь проливали», — Казик Чижик чихнул. Теперь, как только отец приходит в школу, я убегаю в уборную.

— Нашла чем хвастаться.

— Это он хвастается.

— Он имеет право так говорить.

— А чего он с этим носится?

— Он имеет право на это.

Мы все еще стояли на шоссе, надеясь, что нас подберет попутная машина.

— А я знаю, чего они боятся.

— Кто?

— Старики наши.

— Ну, чего? — начал я ее расспрашивать, потому что подумал: вдруг она мне скажет то, чего я не знаю.

— Боятся, что я уеду и они останутся одни. Они даже в комнате не любят оставаться одни.

— Тебе кажется…

— Уверена.

— Ну и как это выглядит?

Никак не выглядит.