565
Знаменитый сонет Петрарки (№ XI) начинается словами:
Благословен день, месяц, лето, часИ миг, когда мой взор те очи встретил!(Пер. Вяч. Иванова)Это, помимо всего прочего, яркий пример европейского (христианского?) отношения ко времени. В индийской (немусульманской!) поэзии мы никогда не встретим такого воспевания “точного времени”.
566
Вся информация взята из очерка о Петрарке в “Истории всемирной литератуы” (ИВЛ. Т.З. С. 68—77; автор очерка — Р.И. Хлодовский). Ср.: Хлодовский Р.И. Франческо Петрарка. Поэзия гуманизма. М., 1974. См. также, например, “Хронологическую таблицу жизни и творчества Франческо Петрарки”, составленную М.Л. Гаспаровым, в книге: Петрарка Фр. Африка. М., 1992 (Серия “Литературные памятники”).
567
См.: Веселовский А.Н. Петрарка в поэтической исповеди “Canzoniere” (1304-1904) Ц Веселовский А.Н. Избранные статьи. Л., 1939. С. 153-242. Впрочем, тот же А.Н. Веселовский отмечал и немалую долю традиционной поэтической риторики в “Canzoniere” Петрарки. См., напр.: Андреев МЛ. Веселовский о Возрождении // Боккаччо Дж. Декамерон [Пер. А.Н. Веселовского]: В 2 т. Репринтное воспроизведение. М., 1992. Т. 2. С. 341. (См. в этой связи также: Баткин Л.М. Петрарка на острие собственного пера. Авторское самосознание в письмах поэта. М., 1995.) Тем не менее можно полагать, что соотношения традиционной риторики и личностного самовыражения у Петрарки и Видьяпати существенно различны. Филологическая наука, к сожалению, еще не обладает таким аналитическим аппаратом, который позволил бы “измерить” это различие.
568
Jha R. Vidyapati. P. 18. Майтхили — также один из языков Непала (второй по числу говорящих после непал и), поэтому Видьяпати — “свой” и в этом гималайском королевстве.
569
То есть первую букву бенгальского алфавита.
570
Чондидаш — еще одно “символическое” авторское имя в истории бенгальской поэзии. См., напр.: Sen S. Chandidas. New Delhi, 1977 (1971). См. также: Серебряный СД. Видьяпати. С. 152—153.
571
Алаол — бенгальский поэт-мусульманин XVII в.
572
Назрул Ислам (1899—1976) — наиболее знаменитый из бенгальских мусульманских поэтов XX в.
573
Имеется в виду Рабиндранат Тагор (1861—1941). Приведенные имена отражают взгляд бенгальца-мусульманина на свою культуру. Бенгалец-индус мог бы и не счесть Алаола столь же великим поэтом, как Чондидаш или Видьяпати, а Назрула Ислама — как Р. Тагор. Тем ценнее первое место, на которое поставлен здесь индус Видьяпати.