Город Драконов. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Я невольно сглотнула и уже даже собиралась встать, но мистер Илнер всегда был не робкого десятка, не сплоховал и сейчас.

– Чудненько, – воскликнул он, – значит всяко больше знаете, чем младший следователь лорд Гордан.

Полицейские переглянулись, и лорд Бастуа любезно обратился ко мне:

– Что именно вы желаете узнать, мисс Ваерти?

На краткий миг я растерялась от неожиданности, но события сегодняшнего дня породили тысячи вопросов.

– Дети, – произнесла я. – Кто похищал детей?

Лорд Бастуа прошел к столу, повернул стул и сел так, чтобы держать в поле зрения и меня, и замурованную стену, затем с явной неохотой сообщил:

– Леди Беллатрикс Стентон-Арнел и некоторые из ее подруг.

Вот так вот… просто?

Я потрясенно смотрела на дракона, а тот, вздохнув, продолжил:

– Нам всем известно, что произошло сегодня в семействе Верг, и я понимаю, что вы видите случившееся в несколько… искаженном свете.

– Искаженнее некуда! – иронично воскликнула, начиная закипать. – Лорд Бастуа, знаете, что именно вызвало мое негодование?

Дракон промолчал, вопросительно взирая на меня, и я пояснила:

– То, что вы трое суток не рассматриваете заявления о пропаже детей!

Полицейский выдержал мой полный возмущения взгляд и вкрадчиво поинтересовался:

– А вы не думали о том, что подобная позиция вполне обоснована?

– У меня нет слов! – Возмущению уже не имелось предела. – Пропал ребенок, лорд Бастуа! Ребенок!

Однако, никак не реагируя на мои слова, дракон спокойно произнес:

– Да, мисс Ваерти, пропал ребенок. Ребенок семьи Верг. Маленький мальчик Илиас Верг. Это факт, и я не буду его оспаривать. Но известно ли вам, сколько раз ранее подавались заявления о пропаже Илиаса Верга?

Молча развела руками, мне подобное было неизвестно, естественно.