– Не розповідай мамі про це, – сказала Конні. –
А там, на арені, малий Флік непорушно дивився на батька, і його власне біле обличчя безвольно застигло в комічному подиві, досі зберігаючи гордість, досі чекаючи по-справжньому карколомного виступу.
ІІІ
Кількома роками пізніше Сьюзен поїхала відвідати Конні в університеті. Конні першою в родині вступила в університет, і мама була дуже горда. Сьюзен сиділа на стільці, закиданому брудним ганчір’ям, а Конні сиділа на ліжку і курила самокрутки. Частина брудних ганчірок належали хлопцеві Конні, із чого Сьюзен дійшла висновку, що її сестра займалася сексом – і тому тепер здавалася бентежно дорослою і ще більш далекою, ніж будь-коли.
Вони розмовляли про речі, яких ніколи не обговорювали раніше, і для Сьюзен стало відкриттям, як тяжко переживала Конні розлучення батьків, і за шкільних часів, і в цілому за життя. Конні казала, що має певні проблеми. Деякі з них були глибокі. Сьюзен пишалася тим, що її сестра захотіла настільки довіритися їй.
Тож Сьюзен вирішила теж довіритися сестрі та сказала, що досі не має спокою через ці історії в цирку: смерті клоунів і все, що з ними пов’язано.
Конні відповіла, що гадки не має, про що вона.
– Не будь смішною, Сьюзі, – сказала вона. – Ти не якась особлива, і нічого про себе так думати. О Боже! – Вона закурила ще одну цигарку. – Я не те мала на увазі. Не плач. Чому ти завжди так робиш? Чому завжди змушуєш мене казати погані речі? Що з тобою не так?
IV
Конні завжди скаржилася на головні болі. Це був домашній жарт в їхній родині, коли Конні бувала в поганому настрої. «Стережіться, у Конні сьогодні хвора голова!» Може, саме тому Конні так сильно затягнула зі зверненням до лікаря. На той час, як у неї діагностували рак мозку, було вже запізно.
Сьюзен кілька разів відвідувала Конні в лікарні. Їй не до душі було з’являтися там занадто часто, вона не хотіла втомлювати чи дратувати сестру. Вона бачила, що щоразу, як вона сиділа поряд з її ліжком, Конні щосили намагається бути доброю, підтримувати будь-яку розмову, стримувати гнів – Конні не любила молодшу сестру, вона лише бажала, аби Сьюзен забралася під три чорти і дала їй спокій. Чи, може, це був біль. Це мав бути біль.
Під час останньої зустрічі (жодна з них не знала, що ця зустріч буде останньою, хоч Конні мала такі підозри) Конні здалася трохи добрішою, ніж зазвичай. Вона навіть спробувала всміхнутися, коли ввійшла Сьюзен, спитала, як у неї справи, спитала про Ґреґа і як ведеться на роботі.
– О, не турбуйся про мене! – сказала Сьюзен. – Це про тебе треба піклуватися!
– Я хочу, щоб ти зробила мені велику ласку, – сказала Конні. – Треба, щоб ти наглянула за Рут після моєї смерті.
– О, зрозуміло. Так, звичайно.
– Я не кажу, що ти маєш удочерити її чи ще щось. Тобто, це може бути тимчасовий прихисток, доки для Рут не знайдеться чогось кращого.
– Ні, ні. Я впевнена, Ґреґ не буде проти. Тобто, я його спитаю. Так. Він не заперечуватиме.
– Рут – обдарована дитина, Сьюзі.
– Не сумніваюся.
– Рут – обдарована дитина.