Коронер печально покачал головой.
— Уверен, это несчастное, если не сказать трагичное, дело послужит предупреждением тем, кто пожелает предпринять похожие действия. Думаю, я могу прибавить только одно: лучше немного задержаться в этом мире, чем слишком рано отправиться в следующий.
Затем он выразил глубокое сочувствие скорбящему и горюющему мужу и назвал смерть несчастным случаем.
Когда Артур вернулся домой, он станцевал радостный танец, прежде чем помчаться по садовой тропинке, чтобы ознакомить Агату с хорошими новостями.
— Старая жирная кикимора, — он бы пнул могилу, если бы не герань. — Жирная, глупая, старая корова... жалкая... проклятая женщина-Скрудж... убирайся в ад. и оставайся там. ты сгниешь. сгниешь. я найду кого-то высшего класса. маленького размера. вот увидишь.
Герань кивала красными головками, и незабудки смотрели на полуденное солнце синими, невинными лицами, в то время как толстый земляной червь зарывался в черную почву в вечных поисках питания. На следующий день Артур начал поиски замены.
Он нашел ее в прибрежном кафе. У нее были все удовлетворительные свойства, включая жизненно важные параметры, которые, по оценке Артура, равнялись 36-24-36[3].
Также у нее был лицо цвета клубники со сливками, от которого у Артура текли слюнки, и каскад золотистых волос, которые ласкали белые плечи, которые она решительно оставила открытыми. Артур, со смелостью, естественной для мужчины, только что получившего четверть миллиона фунтов, сел напротив этого видения и улыбнулся. «Замена» просияла. Артур испробовал прямой подход.
— Как вам?
Он указал на открытую дверь. Новый, спортивный «Мерседес» сверкал ярко-красным цветом на солнце.
— Ваш? — спросила «замена» голосом, который звенел сладко, как хорошо смазанный кассовый аппарат.
— Только что из салона.
«Замена» сказала:
— Оу.
Ее звали Кловер Брайант, и она дала Артуру понять, что ее единственным желанием было жить в тихой, удобной обстановке, где она бы могла развить свой духовный потенциал. Артур заявил, что он тоже обращает огромное внимание на свое духовное благополучие, и как здорово, что они встретились.
Она сказала:
— Надеюсь, вы довольно состоятельны, с такой машиной и всем остальным.
Артур вскользь упомянул цифру больше двухсот пятидесяти тысяч, и Кловер согласилась, что с такой суммой можно достичь высокого духовного развития.
Они поженились три недели спустя и провели медовый месяц на Коста-Брава, остановившись в отеле, отличительной чертой которого была рыба и дешевые ужины, и чай с козьим молоком имел волнующий чужеземный привкус.
Вскоре они вернулись в отдельный коттедж, и Кловер наморщила свой потрясающий маленький носик.