Дьявол и темная вода

22
18
20
22
24
26
28
30

– Говорят, непокорная она уж больно… Сущее наказание для бедняги-мужа, – сказала одна.

– Да уж, бедняга, – фыркнула другая.

От служанки из форта она слышала, что генерал-губернатор обладает свирепым нравом и пинками гоняет Сару по коридорам, словно собаку. А однажды избил ее до полусмерти.

– Мужья все такие, – возразила третья. – Что теперь, жалеть эту богачку? А сколько людей живут в домах с дырявыми крышами и питаются гнилью?

Сара чуть не вспылила, но неожиданно заметила грязный отпечаток ладони прямо под окном.

Высунувшись чуть дальше, она увидела ниже второй отпечаток, затем третий и четвертый.

Это была не грязь, а сажа. След был обугленным, будто ладонь прокаженного горела. В некоторых местах остались прожженные вмятины от пальцев.

Отпечатки доходили до крыши нижней каюты и терялись за углом.

Все говорило о том, что прокаженный появился из воды и по стене добрался до окна.

28

Все еще думая об утреннем разговоре, Арент спустился в сырой мрак нижней палубы. Все детство дядя воспитывал его с такой любовью, на которую только был способен. Учил охотиться, ездить верхом и даже вести торги. Да, он был вспыльчив, но отходчив и редко поднимал на кого-либо руку.

Человек, которого знал Арент, не мог вырезать население целого острова и утверждать, что это сделано во благо. Аренту доводилось видеть такие ужасы на войне. Он знал тех, кто устраивал резню, знал, что толкало их на злодейство и какими они становились впоследствии. Содеянное отравляло им душу, сжирало их изнутри.

Возможно, то же самое случилось с его дядей. С мудрым, добрым дядей, который рассказывал ему о Карле Великом и к которому он бежал, когда дед бывал с ним слишком требователен, а то и жесток.

Пустые койки тихо покачивались в такт движениям корабля, повсюду валялись башмаки, нитки и иголки, мятая одежда, бутылки, деревянные игрушки. Почти все пассажиры ушли гулять на верхнюю палубу. На полу вертелись два волчка в виде человечков в деревянных юбочках. Игрушки были прекрасно сработаны и до сих пор не упали, хотя Маркус с Осбертом раскрутили их и занялись другим делом.

Осберт пытался вытащить занозу из пальца брата.

Малыш хныкал, готовый разреветься, а старший брат шикал на него, потому что они сбежали от Воса и теперь прятались за ящиками.

Арент подозвал мальчишек. Осберт охотно вышел к нему, а Маркус попытался протиснуться мимо, выставив пораненный пальчик. Сходство между братьями было поразительным: русые волосы, большие оттопыренные уши, синие, как море, глаза.

– Позволь, я взгляну? – Арент опустился на колени, чтобы рассмотреть занозу в пальце Маркуса.

Он нежно ощупал кожу вокруг, сочувственно морщась оттого, что мальчику больно.

– Полагаю, палец еще можно спасти, – сказал он с серьезным видом. – Наберешься храбрости и потерпишь минутку?