– Надо убедиться, что никто не отлучался. И если нет, боюсь, Сара Вессел окажется в довольно неприятном положении.
Видя, что Арент собирается возразить, Сэмми поднял руку:
– Знаю, она тебе небезразлична, но ты почти весь вечер пролежал в беспамятстве. Она могла легко отлучиться от твоей постели, чтобы убить одного дьявола, а другого обвинить в убийстве.
Арент поежился, вспомнив, что именно так собирался поступить Вос, но ему помешал прокаженный.
– А теперь о погасшей свече. – Сэмми выглянул из окна. – Сара сказала, что ее муж никогда не спал без света. Ни разу за все годы совместной жизни. Кресси это подтвердила. Очевидно, он боялся темноты, но об этом знали только самые близкие. Вчера был сильный ветер?
– Нет.
Сэмми встал точно посредине между окном и письменным столом, вытянул руки, но все равно не достал до свечи.
– Отсюда ее загасить невозможно. – Он достал свиток с полки, забранной сеткой, и бросил его Аренту. – Надо обыскать все в каюте. Начни-ка вот с этого.
Арент заставил себя подойти к письменному столу и тяжело опустился на стул. Снял крышечку с футляра и развернул свиток. Это был чертеж Причуды, точнее – небольшой ее части.
– Арент! – Сэмми лежал, уткнувшись подбородком в пол, и смотрел на окно. – Как Исаак Ларм относился к твоему дяде?
– Я лишь знаю, что его ужасала резня, которую дядя учинил на островах Банда, – ответил Арент. – А что?
– При желании он мог бы сюда пролезть.
Арент представил, как Ларм протискивается в окно.
– Шум разбудил бы дядю, да и Дрехт бы прибежал, – возразил Арент, беря с полки следующий свиток.