Проклятие

22
18
20
22
24
26
28
30

Серильде потребовалось некоторое время, чтобы перестать думать о богах, скованных золотыми цепями, и осознать, что дети встревожены вовсе не тем, что тревожило ее саму.

– Что там такое?

Дети потащили ее в конец зала, к последнему гобелену, тускло освещенному единственной свечкой.

Серильда не сразу сообразила, что смотрит на свой собственный портрет. В черном костюме для верховой езды и новом алом плаще, с волосами, уложенными в высокую прическу, она больше, чем когда-либо, походила на Ольховую Королеву. Но золотые колеса в глазах исключали ошибку. Это была она.

На гобелене она стояла в тронном зале Адальхейда между двумя колоннами, украшенными резьбой с изображением татцельвурмов. На руках у нее был спеленатый младенец.

У Серильды внутри шевельнулась надежда.

Сверкающая, восторженная надежда.

Это же она. И ее дитя с ней. И она жива.

У Серильды задрожали губы, и она осмелилась неуверенно улыбнуться, но тут Ханс положил руку ей на плечо.

– Это еще не все, – тихо сказал он, и Серильда вспомнила ошеломленные лица детей. Не просто ошеломленные. Полные ужаса.

Фриш взял один из подсвечников.

– Мы хотели получше его рассмотреть, – пояснил он. – Если на него посветить…

Он поднес подсвечник к самому гобелену, разогнав тени.

Картина начала меняться на глазах.

И вот уже не Серильда держала на руках своего ребенка.

Это была Перхта.

Скорбная луна

Глава 34

Она освободит единорога и грифона.

Серильда поклялась сделать это, когда лежала без сна в свой день рождения. В кои-то веки она думала в этот день не о пропавшей матери, а о чем-то совершенно другом.