Проклятие

22
18
20
22
24
26
28
30

Серильда больше не была привязана ни к замку, ни к королю. Но сможет ли уйти Злат? Его тело осталось в Адальхейде, но сам он был заточен здесь и они не проверяли, что случится, если он покинет эти стены. Сама Серильда с момента их приезда тоже не осмеливалась выходить из Грейвенстоуна, ведь она не могла взять с собой детей. Кроме того, замок со всех сторон окружал Ясеневый лес. Куда бы она пошла?

Они добрались до лунной ротонды. Лучи Скорбной Луны лились сквозь стеклянный потолок, окрашивая стены серебром.

Но не успели Злат и Серильда выйти из прохода в стене, как кто-то накрыл их сверху плотной материей, не пропускающей свет. Серильда с криком забилась, пытаясь выбраться, но только запуталась еще сильнее.

– Злат!

– Не двигайся! – крикнул он, а потом полоснул ткань мечом, проделав в ней дыру.

– Погодите! – раздался детский голос. – Это не Эрлкинг!

Просунув руку в разрез, Злат расширил его настолько, что они с Серильдой смогли высвободиться. Ткань – огромный гобелен – упала к их ногам.

Их окружала целая орда чудовищ. Нахткраппы, друды, хобгоблины. Крошечные сильфиды и лохматые лешие. Шестиногие букавацы, длинноносые халгайсты и целый отряд катценвайтов в крошечных ярко-красных колпачках. Было там и много монстров, имена которых Серильда не знала. Созданий с бивнями и рогами, чешуей и крыльями, пышным мехом и огромными выпученными глазами.

Во главе этой маленькой армии стоял человеческий ребенок. Девочка с яркими голубыми глазами и золотыми кудрями. Серильда узнала бы ее где угодно, пусть это дитя сильно отличалось от портретов, которые она видела раньше. Куда подевалась изнеженная принцесса? Девочка, стоящая перед ними, была воительницей. Одетая в какое-то странное одеяние из клочков меха и чешуи, с зачесанными назад волосами и выражением свирепой решимости на лице, она напомнила Серильде дев-моховиц. К тому же девочка, как и они, была вооружена до зубов.

Три ножа висели у нее на поясе, еще один был закреплен повыше колена. Маленькая рука держала боевой топор.

– Вы не темные, – разочарованно сказала принцесса. – Где Эрлки… – не договорив, она удивленно вытаращила на них глаза. – Ты призрак, что прядет золото. А ты… – Она направила лезвие топора на Серильду. – Его жена! Что у тебя с рукой?

Глядя на девочку, Серильда и думать забыла о ране и о крови, стекающей по запястью. Она все еще сжимала сломанное древко стрелы, так крепко, что онемели пальцы.

Не дожидаясь ответа, девочка ахнула.

– Отдай! – крикнула она, хватая Серильду за руку.

– Нет! – закричал Злат. – Если она выпустит стрелу, то…

Он не успел договорить.

Принцесса не тронула стрелу. Вместо этого она ловко сорвала с мизинца Серильды маленькое золотое кольцо.

– Это мое! – рявкнула она, глядя на Серильду, как на обычную воровку. – Где ты его взяла?

– Я… в зале. С гобеленами. Я не знала… – У Серильды голова шла кругом. – О, это ты. Правда ты. Ты жила здесь все это время?

С лестницы раздался крик, за которым последовал отчаянный вой. Велос.