Овцы смотрят вверх

22
18
20
22
24
26
28
30

Кларк проявил недюжинную доблесть – по крайней мере, он успел положить палец на стол перед тем, как выбежать из дома и на лужайке освободить желудок от всего, что было съедено и выпито им за день.

Но и когда он вернулся, храбрость его не оставила: он держал палец, пока Майкл прикреплял его к культе быстрыми ровными стежками – в полном соответствии с принципами, которые почерпнул в китайском медицинском журнале (любыми способами обеспечь кровоток; восстановление нервов и мускулов – дело второе). А тем временем прибыла и скорая помощь, и Майклу не потребовалось реквизировать правительственную машину.

– Когда ребенок не может, не рискуя пораниться, играть в поле… – сказал Майкл. Он пригласил Кларка в гостиную и предложил пару глотков виски – на два пальца в толстостенном стакане. Иногда и врачам требуется лекарство.

– Ваше здоровье!

– Ваше здоровье!

– Ну, и зачем вы приехали? – спросил Майкл, усаживаясь в свое любимое кресло. – Вас послали принести извинения за тот скандал на ферме Мерфи?

Чиновник имел достаточно ума, чтобы показать, как ему неловко.

– Нет, – сказал он. – Но мне сказали, что в конечном итоге вы были правы.

– Как это мило с их стороны! – ухмыльнулся Майкл. – Я ведь даже не ветеринар. Но я вырос на ферме и хорошо знаю, что такое отравление дикумарином. Да, сено было испорчено, и вот вам результат! Но вы мне не верили, так? Не верили и они! Наверняка даже не слышали про дикумарин. Они такие идиоты, что любого приведут в бешенство. Если бы они взяли надо мной верх, вряд ли я спас бы большой палец крошки Эйлин.

Кларк с любопытством, во все глаза смотрел на доктора. Этот рыжеволосый буян с зелеными глазами был буквально переполнен агрессивной энергией.

– Не верите? Я вычитал, как поступать в таких случаях, в китайском медицинском журнале, а эти дятлы пытались отказать мне в подписке на том основании, что, дескать, в Китай пойдут наши денежки. Ну не идиоты?

И, ухмыльнувшись, он залпом осушил стакан.

– Увы, я об этом не знал, – сказал Кларк, сунув руку в карман своего английского костюма. – Мне велели передать вам это, – сказал он.

И протянул Майклу конверт с официальной зеленой печатью.

– Прислали, похоже, письменное извинение, – хмыкнув, сказал доктор.

Открыл конверт, прочитал письмо и, выждав недолгую паузу, с горечью посмотрел на Кларка.

– Знал же, что не стоит тягаться с правительством! – произнес он. – Даже если победишь, они найдут способ тебя переломать. Вы ведь, наверное, знаете, что я пять лет служил военным врачом в армии. Не знаете? А это именно так. Так вот – они отзывают меня из резерва и посылают с командой ООН расследовать инцидент с массовым отравлением в Ношри. Отличный способ убрать меня с дороги!

И он сердито бросил письмо на пол.

– Только вот кто будет спасать следующую Эйлин Мерфи?

Март