Проект «Джейн Остен»

22
18
20
22
24
26
28
30

Мы осели в кресла по обе стороны очага, но обернулись на звук со стороны холла. То был звон фарфора: Сара принесла чайный сервиз.

— Простите за беспокойство, — прошептала она, в глазах ее стоял ужас.

Я вздрогнула, когда ближе к полуночи раздался стук в дверь; я отправила слуг по кроватям, но сама сидела в гостиной, слишком взволнованная, чтобы спать. Я выглянула в окно. Увидев знакомую фигуру в плаще и со свертком в руках, я открыла дверь.

— Джейн! — Я пришла в восторг — и страшно удивилась: она не выходила из дома много недель.

Джейн сбросила капюшон, опустилась в предложенное мной кресло у почти потухшего камина и молча положила на стол обернутый промасленной тканью сверток. Размером и формой он походил на рукопись, но я затолкала свою безумную надежду поглубже, подбросила угля в очаг и налила для Джейн бокал «Констанции»[47]. А потом еще один — для себя.

— Прошу прощения за поздний визит, — взволнованно сказала она, — но, как вы понимаете, никто о нем не знает. — Она потянулась ко мне и накрыла мою ладонь своей. — Генри описал свой визит сюда в самых мрачных красках. Я пыталась ему помешать, но он был непреклонен. — Джейн вгляделась в мое лицо. — Могу лишь предположить, сестрами мы друг друга называть не сможем. — Она вдруг игриво вскинула бровь. — Мне следовало бы догадаться раньше, но сегодня и без того было о чем подумать.

— С моей стороны было неправильно вводить его в заблуждение. Однако намерения мои были благими — я хотела дать ему денег, чтобы спасти его банк; мы думали, что при иных обстоятельствах он их не примет. Мне следовало разорвать помолвку после краха, но я боялась, что вы больше не захотели бы со мной дружить.

Джейн погладила меня по руке.

— Жаль, что вам недостало веры в меня. Леди вольна передумать в любой момент. Как передумала я — в случае с Харрисом Бигг-Уизером. И его сестры простили меня. Было неловко, но иначе в таких ситуациях и не бывает.

— Я уверена, что вы не кокетничали с ним самым бесстыжим образом на протяжении многих месяцев, как я с вашим братом.

— Почему вы в этом так уверены? — Она хохотнула с озорным видом. — Почему он, по-вашему, сделал мне предложение?

— Извинитесь перед ним за меня, если сочтете, будто это что-то изменит.

— О! Генри переживет — мужчины не умирают от разбитого сердца. — Джейн помолчала. — Но умирают на дуэлях. Прошу, скажите, что они не собираются драться. Он убеждает меня в обратном.

— Лиам уехал. Вскоре после ухода мистера Остена.

— Я рада это слышать. — Она пригубила вино.

— В нашем мире отсутствует подобное представление о мужской чести, что лучший способ сохранить ее — это стрелять друг в друга. — Я просто остолбенела, когда Лиам заявил, что хочет остаться и пойти на дуэль с Генри; вразумить его мне удалось не сразу.

— Такое мне по нраву. — Она на миг перевела взгляд на огонь. — Стало быть, он уехал. Жаль, что мне не выдалось возможности с ним попрощаться.

— Ему тоже жаль. Но скорый отъезд был лучшим способом обеспечить ему безопасность. Через день-другой, закончив здесь кое-какие дела, я последую за ним.

— А он, значит, уже вернулся?

Я не сразу поняла, что Джейн имеет в виду.