Ветер песков

22
18
20
22
24
26
28
30

«Значит, это они. Но если Орден Хора научился таким вещам, то это полная катастрофа!»

С его точки зрения было просто аморально владеть такой силой. Да, когда-то ардиеро своей магией могли двигать целые острова, но Альваро искренне надеялся, что эти умения остались в далеком прошлом. Страшно представить, что могут натворить современные деятели, обретя такие возможности! Вскочив на ноги, он задрал голову и немного пришел в себя, увидев среди облаков силуэт Рохо, рядом с которым маячил оранжевый парус. Марио летал в паре с Дийной. Диего где-то внизу занимался срочной починкой, так как никто быстрее него не мог вернуть пострадавшую джунту в строй.

«Кстати, что с “Ниньей”»? – спохватился Альваро. Увы, падение дорого ей обошлось. Он с досадой присвистнул, осмотрев джунту: плавник поврежден, гик болтается на соплях, в парусе дырки… Лезть в бой на такой лодке было чистым самоубийством, но пятьсот метров до сторожевого поста он как-нибудь долетит. Очевидно, кувырок на скалу не способствовал ясности мысли, потому что Альваро только сейчас вспомнил об отце: тот находился гораздо ближе к эпицентру взрыва. Нужно лететь туда, и поскорее! Прихрамывая, молодой человек торопливо вынес лодку на старт.

Ему повезло с ветром, хотя пару раз он серьезно рисковал сорваться в ущелье. На последнем повороте у «Ниньи» сломалась оковка гика, и пришлось балансировать кое-как с неуправляемым парусом. Приземление вышло жестким, но быстрым. Рядом с бывшим постом солдаты в серых мундирах разбирали завалы. Из их сбивчивых пояснений Альваро понял, что аэродром, к счастью, уцелел, а его отец жив, хоть и ранен. У него отлегло от сердца. Пока он перелезал через камни, разметанные страшным ударом, наверху послышалась брань и знакомый рык: дон Франциско терпеть не мог всякой суеты и неразберихи.

Несмотря на рану, граф по-прежнему был полон решимости остаться здесь, в Ла Калете. Его голова была перевязана, бордово-серый мундир залит кровью. Это зрелище поразило Альваро до глубины души. Рядом с раненым суетился доктор, разрезая рукав. Заметив сына, дон Франциско нахмурился, и Альваро поспешно стер с лица все лишние чувства. Еще больше, чем суету, граф ненавидел свои слабости и чужое сочувствие. Он был бледен до зелени, но его темные глаза горели, как угли, и пожатие здоровой руки было по-прежнему крепким.

– Я недооценил их ненависть, – с горечью сказал он. – Когда-то, пять столетий назад, ардиеро объединились с колонистами, чтобы спасти острова. Теперь их жрецы сговорились с Альянсом, чтобы нас погубить.

Альваро кивнул. Оба понимали, что падение Бессеры хоть и не достигло своей цели – уничтожить базу в Калете – было прежде всего политическим жестом, демонстрацией силы. Теперь Орден Хора мог диктовать свою волю любому острову и даже Альянсу! Что, если они пригрозят «уронить» Близнецы на Аррибу, например? На Сенат это наверняка произведет глубокое впечатление!

– Ты должен уйти, – сказал дон Франциско. – Уводи своих ребят.

– Но…

Альваро хотел было возразить, но взгляд отца – твердый, бескомпромиссный – заставил его умолкнуть.

– Ничего еще не потеряно, пока вы живы.

* * *

«Мой долг – остаться здесь, на Сильбандо».

Распоряжения дона Франциско всегда выполнялись беспрекословно, и все-таки Альваро впервые собирался его ослушаться. Он останется. А вот остальным действительно лучше уйти. Они и так сделали больше, чем он мог рассчитывать.

Поскольку «Нинья», доставив его к отцу, практически рассыпалась на куски, Альваро пришлось взять катер. Прежде всего он решил передать приказ Марио, так как его проще было найти. Дракона в небе трудно не заметить. Не прошло и пяти минут, как они втроем с Дийной и Марио уже высматривали место для посадки.

– Ты видел, что стало с Бессерой?! – воскликнула Дийна, едва успела причалить. Она оглянулась в сторону аэродрома, словно до сих пор не могла поверить своим глазам. – Это они! Я почувствовала.

– Я тоже. Поэтому вам лучше вернуться.

– Не вижу причин отступать, – возразил Марио с хладнокровием истинного правителя Фуэрте. – С «фениксами» мы справимся. Как только «гидры» вступили в бой, появился перевес в нашу пользу. Должен сказать, очень вовремя здешний шторм решил успокоиться, прямо как специально для нас! И нам повезло, что Бессера зацепила нас только краешком, иначе от этой скалы, где мы сидим, не осталось бы ничего, кроме пыли. А еще Меркурио позвал сюда Вортиса. Ты же понимаешь, что здесь скоро начнется? – ухмыльнулся он. – Если у «фениксов» не хватит ума убраться подальше, небо станет чистым, как стол, с которого смахнули посуду!

– Спасибо, – искренне поблагодарил Альваро. Драконы, поднаторевшие в сражениях и переставшие бояться «механических птиц», оказались действительно мощными союзниками.

Тут Рохо решил вмешаться в беседу, издав долгий рык, эхом раскатившийся в скалах.

– Драконов смущают не «фениксы», а вон те ребята, – сказал Марио, протянув Альваро бинокль. – Сам посмотри.