Холодное лето 1402-го. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

В первое мгновение тот подался назад, но сил, чтобы выбраться из расщелины между двумя каменными зубцами у него уже не хватило. Поэтому умерев, стражник до половины вывалился наружу, наглухо застряв, и принявшись капать кровью из бессильно распахнутого рта, чьих глубин явно никогда не касалась рука стоматолога. Никакого вообще, даже совершенно местного. Если судить по многочисленным обломкам зубов, выкрошившихся от времени или с помощью чьего-нибудь кулака.

Мертвец «помалкивал», но его неподвижный и немного удивленный взгляд вызывал во мне некое полуосознанное чувство вины. Одно дело убить нападающих на тебя, другое — вот так, пристрелить немолодого и потрепанного жизнью человека, что этого не ждет.

«…Хорошо хоть не пришлось его резать вручную…» — подумал я, но легче все равно не стало.

В это время Карл успел извлечь из заплечного мешка небольшой крюк с куском веревки. Он примерился, ловко метнул его, зацепив между соседними с трупом зубцами и, выжидающе глянул на меня:

— Побаиваешься?

— Ага, — честно признался я. — Думаю, а вдруг их там двое? Я сейчас полезу, а оставшийся уже ждем меня… с копьем или топором. И ведь между этими «кирпичами» не поуворачиваешься! Продырявит, как пить дать…

— Не может быть днем, в таком маленьком замке двое дозорных на воротах! — твердо заверил маг. — Ты же понимаешь, не могу я заглянуть наверх с помощью магии. Проще уж тогда постучаться, и прямо попросить: мол, пустите нас, сами мы не местные…

Хохотнув, Карл передал мне веревку.

Да, выстрелить в незнакомого человека было куда проще. Так что те две, а может и все три минуты, что я потратил на подъем и проникновение на верхнюю площадку башни, стоили мне половины всех заготовленных на жизнь нервных клеток.

Каждую секунду я с дрожью ожидал нападения, и в глубине души даже надеялся, что если там кто-то есть, то пусть у него не выдержат нервы, и он на меня что-нибудь сбросит! Внизу были друзья, и наличие Вальдемара почти гарантировало, что я хотя бы не умру, а может даже смогу отделаться без инвалидности.

Недавно мы обсуждали мое убийство там, на нашей родной Земле. И приятель признался, что не может ответить что-то определенное. Он не знал, смогу ли я теперь вернуться назад, если меня здесь «убьют» или теперь пути назад нет. И все это сильно мешало моей прежней, местами почти неразумной лихости.

Просто сейчас выбора не было.

Послать на стену мага — наш, так сказать, «главный калибр» и одновременно «мобильный госпиталь» — было чистой дурью. А Карл — парень, конечно, крепкий и скорее сего, сможет взобраться даже в броне, но выдержит ли веревка его тушу?

В общем, учитывая, что стрелков мы отослали, чтобы все-таки напасть на запланированную еще в присутствии Паскаля ферму, лезть оставалось только мне.

Просто забросать горящими стрелами они должны были не с той стороны, откуда мы собирались изначально, и сразу после этого рвануть в Бурк-ан-Брес, на соединении с остальными. Оставленные там раненные, как раз уже должны были более-менее прийти в себя.

Этот подъем мне запомнится надолго, но наверху царила добродушная атмосфера безалаберности. Стражник был один.

Спрятаться тут вообще было негде, поэтому я не стал расслабленно отсиживаться, а решил по-быстрому оглядеться и звать остальных. Однако стоило мне глянуть во внутренний двор, как тут же испарились даже следы опьяняющего облегчения от того, что меня не убили во время подъема.

Потратив еще пять-семь минут, на помощь Карлу (сухощавого Вовку тот выдернул к нам, внешне — так вообще без труда), я молча позвал спутников посмотреть на местный жертвенник, установленный справа от ворот.

— Сука! — по-русски и коротко прокомментировал увиденное маг.

Здешний — «болотный» — замок, отличался от уже виденных укреплений. Место, которое в остальных местах выделяли под размещение скота и жилье для замковых крестьян, здесь бы пустовало. Хотя бы потому, что вокруг не было полей, которые нужно было обрабатывать, да и со скотом получились бы сплошные проблемы. Вокруг замка были только болота, и выпасать животных было просто негде.