– Держитесь за шляпы, ребята. Поехали!
Джип оторвался от борта «Aes Triplex» и пошел вниз. За пультом управления сидел лейтенант Турлоу, в кресле второго пилота Мэтт. Начальная скорость джипа чуть превышала четыре мили в секунду – скорость «Aes Triplex» на низкой круговой орбите вдоль экватора Венеры. Лейтенант намеревался сбросить ее до нуля над местом высадки, а затем посадить джип на двигателе. Отсутствие крыльев делало посадку на двигателе неизбежной.
И все это надо было проделать с безукоризненной точностью и с минимальным расходом топлива. В какой-то степени джипу было подмогой вращение планеты с запада на восток – скорость вращения, равная на экваторе девятистам сорока милям в час, вычиталась из скорости маленького корабля. Наиболее трудным было найти точное место посадки. Момент вылета был подобран так, чтобы весь спуск проходил на дневной стороне планеты и можно было использовать Солнце для ориентировки по долготе; отыскать соответствующую широту следовало с помощью тщательного выбора курса.
Солнце – единственное небесное тело, которым можно пользоваться для ориентировки вблизи Венеры, но даже оно перестает быть видным невооруженным глазом, как только корабль скрывается в пелене облаков, плотно окутывающих Венеру. Мэтт следил за Солнцем, не отводя глаз от окуляра инфракрасного визора, закрепленного на октанте, и сообщал лейтенанту Турлоу о необходимой коррекции курса. Еще на «Aes Triplex» они решили, что не стоит делать для автопилота специальный эксцентрик[60], обеспечивающий посадку, – слишком мало было известно об атмосферных условиях, которые их ожидают.
Как только Мэтт доложил пилоту, что, согласно радару, они на высоте в тридцать миль и, судя по инфракрасному изображению Солнца, приближаются к нужной долготе, Турлоу направил корабль вниз, все ниже и медленнее, притормозил двигателями, а потом дал ему спускаться по параболе, искаженной сопротивлением воздуха.
Их окутали вездесущие венерианские облака, настолько плотные, что нижний иллюминатор был совершенно бесполезен. Теперь Мэтт наблюдал за поверхностью внизу с помощью высокочувствительного инфракрасного локатора – «пронзателя облаков». Турлоу следил за радарным высотомером, каждую секунду сверяясь с полетным планом.
– Если мы собираемся маневрировать в поисках площадки, то нужно делать это прямо сейчас, – негромко произнес он. – Что там у тебя на экране?
– Вроде довольно ровно. Толком не разберешь.
Турлоу рискнул и на мгновение отвел взгляд от высотомера.
– По крайней мере, под нами не вода и не лес. Пожалуй, рискнем.
Они падали. Мэтт так и впился взглядом в экран локатора, готовый, если внизу покажется дерево или другая помеха, сказать Турлоу, чтобы врубал двигатель. Но по мере того как на экране появлялись новые детали, все говорило о том, что им повезло: местность выглядела ровной и гладкой, словно луг. Пилот снизился еще немного и выключил тягу. Они почувствовали толчок, будто корабль упал с высоты нескольких футов. Они сели на Венеру.
– Фью! – присвистнул лейтенант Турлоу и вытер со лба пот. – Не хотелось бы мне садится так каждый день!
– Хорошая посадка, шкипер! – произнес Оскар откуда-то сзади.
– Ничего не скажешь, – поддержал его Текс.
– Спасибо, ребята. Пора опускать ноги. – И Турлоу нажал на кнопку перед собой.
Подобно многим космическим кораблям, у джипа после посадки выдвигались три гидравлические опоры, помогающие вертикально стоящему кораблю сохранять равновесие. Мощные гидравлические насосы вдавливали опоры глубоко в грунт, пока они не упирались во что-нибудь твердое. Сразу после этого насосы автоматически выключались, и опоры надежно удерживали корабль в вертикальном положении. Турлоу подождал, пока рядом с кнопкой не зажглись три крохотных зеленых огонька, затем отключил гироскопы-стабилизаторы. Джип стоял неподвижно. Лейтенант расстегнул пристежные ремни и встал.
– Ну, ребята, за дело. Посмотрим, где это мы. Мэтт и Текс, вы оставайтесь внутри. Оскар, это ведь твоя родная планета, представь-ка меня ей.
– Слушаюсь! – Оскар тоже отстегнулся, встал и поспешил к шлюзу.
Проверять состав атмосферы нужды не было, поскольку Венера населена людьми, а офицеры патруля, включая кадетов, получили прививки против вирулентных венерианских грибков.
Турлоу пошел за ним. Мэтт отстегнул ремни, удерживавшие его в кресле, спустился вниз и сел рядом с Тексом в кресло для пассажиров, которое только что освободил Оскар. На их маленьком суденышке возле шлюза практически не было свободного места, так что им оставалось только дожидаться в креслах.