Сумеречный Сад

22
18
20
22
24
26
28
30

«Без обиняков». Не прилагательное, но иногда я мухлюю.

Сэм рядом со мной кивает.

– Может, это и не важно. – Я хочу снова увидеть ее потрясающую улыбку. – То, как вы играете… приносит радость. Не оставляет людей равнодушными. Только это и имеет значение.

Я поглядываю на Сэма. Гордится ли он моей новообретенной верой в святость творчества?

Б. пожимает плечами и медленно кивает.

– Может быть. Но и баловаться не стоит. – Она поднимает взгляд на нас обоих. – Вы слышали, что Ч. пропал?

Сэм просматривает центр Сада, надеясь увидеть Диккенса.

– А. об этом говорила.

Глаза Б. темнеют.

– Пару минут назад я встретила А. – Она склоняется к нам и шепчет, будто раскрывая страшную тайну: – Она считает, что Ч. исчез, потому что кто-то отказывается приносить подарок.

Глава 24

Красота и тоска идут рука об руку.

Природа решила так, ведь красота слишком богата,

Чтобы путешествовать без подходящего спутника.

Джордж Макдональд

Вина – сильная эмоция.

Она может возвысить нас, если мы примем свою роль в причиненном ущербе, как добросердечный священник приводит заключенного в объятия примирения. Иногда вина, как бурный водоворот, утягивает нас на дно без надежды выбраться. Или как черная метка у имени, которую мы намерены во что бы то ни стало стереть.

Моя реакция – третья. Где другие люди раскаиваются или отчаиваются, я ищу способ исправить ошибку.

Поэтому мне невыносима мысль, что я заставила Чарльза Диккенса каким-то непонятным мне метафизическим образом исчезнуть из скорее всего несуществующего Сада. Я должна все исправить.

Б. еще не закончила говорить, а я уже ухожу от Б. и Сэма.

– К., подожди!