Сумеречный Сад

22
18
20
22
24
26
28
30

Вечер, до заката еще час. По небу плывут размытые облака, воздух влажный.

Я люблю бывать здесь в темное время дня, когда по бокам асфальтированных дорожек оживают фонари один за другим, заменяя солнце. Они, конечно, не похожи на полюбившиеся мне глобусы, но все равно в их свете новорожденные кленовые листья возвышаются, как соборы весенней зелени.

Но сегодня, кажется, сумерки закончатся дождем.

Идет ли дождь в том Саду? Там, где я умудрилась лишить весь мир Чарльза Диккенса?

Я должна вернуться как можно скорее. Я уверена в этом.

Несмотря на то, что время там стоит на месте – возможно, все гости застыли и ждут, пока я верну Ч. на место, обращу вспять увядание – Диккенс пропал из моего мира тоже, и это все меняет.

Ба была в Саду – и это тоже все меняет. Значит ли это, что я могу взять кого-то с собой?

Я уже решила быть более откровенной с Остином. Возможно, его реакция станет решающим испытанием для наших отношений.

Начинает смеркаться. Я иду слегка за ним, засмотревшись на маму с дочкой. Они кидают кусочки хлеба в воду, где утки уже пытаются обогнать друг друга в гонке за намокшим лакомством. Девочка радостно смеется каждый раз, когда птицы ныряют за кормом.

– Рваная свинина? – бросает Остин через плечо.

Он имеет в виду «Мексиканское барбекю с дымком от дяди Чака» – его любимый фургон-кафе. Он решил поужинать там, после того как я предложила встретиться в парке.

– Хорошо. Конечно. И картошку. – Я еще задерживаюсь, наблюдая за мамой с дочкой.

– Картошку? У них легендарные чипсы с гуакамоле.

– Картошку.

Остин продолжает идти молча.

Взяв сэндвичи, мы садимся на скамейке неподалеку от фургона. Я устраиваю на коленях красную бумажную тарелку с рифленой картошкой, ставлю бутылку колы на землю.

– Ты только попробуй, Келси. – Он толкает ко мне контейнер, доверху заполненный чипсами из тортильи.

Я качаю головой.

– Аллергия.

– На чипсы и гуакамоле?