– Тебя и твоих детей, – продолжал забавляться солдат.
– А меня-то за что? – искренне удивлялся сержант.
– Так это ты ее поймал, – врал Волков, которого забавляло удивление сержанта.
– Ах ты ж тварь, – разозлился сержант, пошел к коновязи и, набрав полную пригоршню конского навоза, вернулся к Франческе и левой рукой, сдавив ей щеки, разжал зубы и забил ей его в рот, приговаривая: – Жри, тварюга, жри за свой подлый язык!
Он сжал ей челюсти, чтобы она не могла все выплюнуть, и держал так. А она не сдавалась: выпучив глаза, мотала головой, старалась оторвать его руки от своего лица, плевалась. Вырывалась.
– Успокойся, Удо, – оторвал его руки от лица Франчески солдат, – ты ее задушишь, гляди, посинела уже.
Сержант встал рядом, а солдат спросил:
– Ну что, будешь еще лаяться или поговорим?
Франческа сидела, словно не слышала его, и выплевывала навоз. Отплевывалась.
– Я человек добрый, – продолжил Волков, – я обещаю, что передам тебя в руки ландфогта и не осужу сам, если ты ответишь мне на два вопроса. Слышишь меня?
Франческа не поднимала головы. Не смотрела на него.
– Два вопроса: где мое золото и где твоя госпожа? Ответишь, и тебя будет судить фогт, и кто знает, как там все повернется. А если нет, то я сожгу тебя сегодня же. Слышишь? Сегодня же! Думаю, барон будет не против.
Женщина не ответила ему.
– Упрямая тварь, – произнес сержант.
А Франческа вдруг глянула на него с такой злобой, что старого воина качнуло. Он начал свирепеть:
– Еще навоза хочешь, тварина?
– Успокойся, сержант, – остановил его Волков и продолжил: – Еще одно предложение: говоришь мне, где мое золото, и я тебя просто повешу. Никакого костра, мне уже плевать на твою госпожу. Я про нее спрашиваю больше для порядка.
Франческа опять не ответила, смотрела на камни мостовой и не поднимала головы.
– Где мое золото, ведьма?! – вдруг заорал солдат. У него начинала ныть нога, отчего он бесился и, схватив женщину за волосы, начал ее таскать, приговаривая: – Где мое золото, а? Где мое золото?
А служанка упрямо продолжала молчать. Терпела и молчала.