77
Дракон и феникс – двойня, мальчик и девочка.
78
Академия сынов государства (Гоцзыцзянь) – главное заведение высшего образования и научных исследований в Китае со времен династии Суй. – Прим. ред.
79
«Всемирный вестник» – нерегулярный обзор новостей, издававшийся на китайском языке в Шанхае христианскими миссионерами в 1868–1907 годы.
80
Дворец Безмятежного спокойствия – образный перевод названия дворцового комплекса Ихэюань в Пекине. – Прим. ред.
81
«Длинноволосые» – обозначение участников Тайнинского восстания (1850–1864 годы).
82
Желтый источник – страна мертвых.
83
Чжу Бацзе (также Чжу Унэн, или буквально «свинья, постигшая таланты») – герой романа «Путешествие на Запад».
84
Кулаки справедливости и согласия (ихэцюань) – одно из названий отрядов ихэтуаней. – Прим. ред.
85
Стол восьми небожителей – традиционный длинный прямоугольный стол на восемь человек.
86
«Божественный кулачный бой» (шэньцюань) – боевое искусство, которое практиковали ихэтуани. – Прим. ред.