Ангелотворец

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда они входят в комнату, стул на колесиках отъезжает от овального бюро, и удобные тапки шлепают по натертым до блеска полам. Невысокая мускулистая женщина с короткими волосами, напоминающими стальную шапочку для душа, выскакивает на них из сумрака. Глаза за стеклами огромных очков в винтажной прозрачной оправе кажутся поистине огромными.

– Споркыш? Джо Спорк? Что ж ты сразу не сказал, дубина стоеросовая?! Джо? Джо! Джозеф! А ну иди сюда и расцелуй меня!

Людоедка простирает руки в стороны и прижимает Джо к груди. Мистер Фолбери вздыхает.

– Если заметишь, что у нее голодный вид, сразу кричи. Даже если она просто странно на тебя посмотрит. Я на такой случай храню для нее сырое мясо в жестянке из-под печенья.

– Поклеп! – кричит Людоедка. – Наглая ложь, оговор, вранье! Кто это? Что? Что? Как девушку могут звать Уолли? А, Полли! Да-да, конечно. Замечательно. Смотрю, даже мясцо на костях есть, слава богу, а то на нынешних жердей без слез не взглянешь… Фолбери, умолкни! Я вовсе не на суп ее присмотрела. Нет и нет! Эта чушь про антропофагию уже в печенках у меня сидит! Завязывай. Лучше пойди завари чаю. Чтоб был крепкий и оранжевый. Я уже чую, что наш Споркыш вляпался в историю и неспроста пожаловал. Как я поняла? Очень просто! Иначе бы этот тип неблагодарный вообще сюда не явился!

Глаза золотой рыбки, брови Мона Лизы – ох, ну и взгляд… Боб Фолбери с улыбкой удаляется.

Теперь, в тишине, Сесилия вновь осматривает Джо Спорка, на сей раз внимательнее. Она обращает внимание на его осунувшиеся, заросшие щетиной щеки, на впалые глаза. Затем косится на Полли Крейдл и подмечает между ними нечто, что приходится ей по душе. Рентгеновское зрение с субтитрами. Старушачье кунг-фу. Наконец она заключает Джо в нежные объятья.

– Ах, мой дорогой, – бормочет она. – Мой дорогой, дорогой мальчик. Когда выдастся минутка, непременно сходи и обними Фолбери, и сообщи ему, что я заставила тебя в ближайшее время прийти к нам на ужин. Ему так тебя не хватает!

– Обязательно обниму, – говорит Джо.

– На днях напугал меня, – продолжает она. – По-настоящему. Проснулся среди ночи и давай задыхаться. Ну все, думаю, сердце отказало! Ан нет: аллергия на новые подушки. И все же ты приходи, Джо. Пожалуйста.

– Приду.

– Потому что рано или поздно сердце ему действительно откажет.

– Я приду, – заверяет ее Джо.

Она долго и внимательно смотрит на него, гадая, стоит ли верить обещанию.

– Вот и славно. Тогда к делу. Чем я могу тебе помочь?

– Тед Шольт. Рескианцы. Брат Шеймус.

– Ах, Джо, это такая нехорошая история. И очень давняя. Половина – ложь, не сомневаюсь. Ты меня не послушался, да? Все-таки полез к этим чертовым Гакоте?

– Да. – Врать ей он не способен.

– А я предупреждала, предупреждала!

– Тогда было уже поздно.