Кинжал Клеопатры

22
18
20
22
24
26
28
30

– Это единственный достойный ответ при встрече с леди такого очевидного происхождения и обаяния, – ответил он. Карлотта ухмыльнулась ему, но Элизабет подумала, что он выглядит вполне искренним: его щеки раскраснелись, а манеры были оживленными. Казалось, он был весьма увлечен ее сестрой.

– Не хотите ли вы выпить чаю? – спросила Лора, плавно поднимаясь с дивана.

Элизабет задумалась, не следовало ли ей подробнее рассказать о состоянии своей сестры. Лора вела себя настолько обыденно, что боялась, что они будут шокированы признаками безумия, которые, к сожалению, стали появляться слишком часто. Но Лора пересекла комнату к чайному сервизу с такой грацией и самообладанием, что сердце Элизабет подпрыгнуло при мысли о том, что, несмотря на ее самые мрачные опасения, ее сестра действительно была на пути к выздоровлению.

– Надеюсь, вы не возражаете, что чай немного остыл, – сказала Лора. – Персонал принес его незадолго до вашего приезда, думая, что пациентам он может понравиться. Но, как вы можете видеть, я единственная обитательница комнаты, поэтому уверена, что они не будут возражать, если я поделюсь этим с вами.

– С удовольствием попробую ваш чай, спасибо, – сказала Карлотта.

– Сливки, сахар?

– Да, спасибо. От прогулки сюда у меня совсем пересохло во рту.

– Откуда вы шли? – спросила Лора, протягивая ей чашку.

– От Стайвесанта.

– О, так вы тоже там живете?

– Я арендую там студию.

– А, так вы художница?

– Очень одаренная, – сказал Джона, когда Лора протянула ему чашку чая.

– Мне бы хотелось как-нибудь посмотреть на ваши работы. Пирожное к чаю?

– Спасибо, – сказала Карлотта, накладывая себе кусочек пирога с изюмом.

– Я так восхищаюсь художниками, – задумчиво произнесла Лора. – Много лет назад я и сама немного баловалась, но у меня нет таланта.

– Это неправда, – сказала Элизабет. – Ты просто перестала… – она резко замолчала, поняв, что ее сестра перестала рисовать из-за болезни.

– Моя сестра – моя самая большая поклонница, как можете видеть, – сказала Лора с легким смешком, похожим на звон колокольчиков на легком ветерке.

– Я уверен, вы более одарены, чем смеете признать, – сказал Джона.

– Хватит обо мне, – сказала Лора. – А чем увлекаетесь вы?