Когда приходит шторм

22
18
20
22
24
26
28
30

Я справилась. Я это сделала! Наконец избавилась от токсичных отношений, которые до сих пор определяли мою жизнь. Чувство освобождения накатило гигантской волной; из груди вырвались громкие рыдания. Я закрыла лицо руками и дала волю слезам.

Я проплакала долго. Пока не ощутила, что слез больше не осталось. Чувствовала себя опустошенной и выгоревшей, словно пробежала марафон. Эйфория, охватившая меня после телефонного разговора, схлынула; я снова дрожала всем телом. Несмотря на странное ощущение свободы и легкости, требовалось время, чтобы переварить случившееся. Никогда в жизни мне еще не приходилось разом расходовать столько энергии. Потому я осталась совсем без сил и потеряла ориентацию. И кроме того, понимала, что это лишь начало. Нужно работать над собой, чтобы не свернуть с пути и наконец стать действительно свободной. Если отец, несмотря ни на что, опять вздумает контактировать со мной, я должна встретить его во всеоружии и оставаться непоколебимой. Уже сейчас я мучилась укорами совести. Ну вот опять! Нельзя позволить себе проиграть!

Нечего и думать возвращаться в коттедж в таком состоянии. От одной этой мысли все во мне восстало. Настоятельно требовалось побыть одной, успокоиться, собраться с мыслями. Может, покататься немного вокруг города? Или выйти, подышать воздухом?

Взгляд упал на дорожный указатель неподалеку от границы пляжа: «Министерс-айленд 1 км».

Остров Джека! Я вспомнила, что он отделен от суши и попасть туда можно лишь во время отлива. Идеальное место, чтобы собрать себя по частям. Надеюсь, мне повезет и сейчас уровень воды опустился достаточно низко, чтобы проехать.

Я достала из бардачка носовой платок и высморкалась. Затем взглянула в зеркало заднего вида. Глаза красные, лицо измученное. И все же я нашла силы одарить свое отражение улыбкой – слабой, но гордой. Начало положено!

Я повернула ключ зажигания, вдавила педаль газа и оставила прошлое позади.

Очень скоро я свернула на песчаную насыпь, ведущую к острову. Во время прилива она, вероятно, полностью скрывалась под водой, однако сейчас и слева, и справа простиралось мелководье. А вот чем дальше, тем глубже. Море было неспокойно, волны вздымались все выше, однако до меня они достать не могли.

Дорога на остров представляла собой нечто потрясающее: песчаная отмель в виде длинной извивающейся ленты, а по обе стороны вода. Невозможно поверить, но я ехала прямо по дну моря! Среди песка и мелких камешков поблескивали отдельные лужицы; неяркое солнце едва пробивалось сквозь завесу облаков, с каждой минутой все более плотную.

Я сбавила скорость, стараясь объезжать самые глубокие лужи, и все равно довольно быстро добралась до острова. Справа на обочине стояла небольшая будка – наверное, обычно там дежурил охранник, однако сейчас будка пустовала. На стене висел прайс-лист на посещение острова. Я немного подождала, пока кто-нибудь появится, но вокруг не было ни души. Это меня удивило; Дженет описывала остров как часто посещаемый туристический объект. Я пожала плечами и поехала дальше. Не для того ли стремилась сюда, чтобы побыть одной?

Поросший густым лесом остров встретил меня покоем и идиллией. Вместо того чтобы следовать указателям, которые направляли гостей к усадьбе Ковенховен, я выбрала дорогу через луг; судя по всему, там ездили редко. Дорога вела прямо в лес. Среди стволов хвойных деревьев сразу почувствовала себя в безопасности. Стекло было по-прежнему опущено, и я слышала, как шины шуршат по неровному грунтовому покрытию. В остальном тишину нарушало только щебетание птиц.

Я остановилась на обочине и вышла из машины, забыв брошенный на сиденье телефон. Ветер крепчал; пришлось запахнуть джинсовую куртку плотнее. Солнце совсем скрылось, и глаза не сразу привыкли к полумраку между деревьями. Я внимательно осмотрелась, стараясь зафиксировать в голове приметные деревья и кусты возле машины, чтобы потом найти это место. Затем быстрым шагом углубилась в лес.

Под ногами пружинили сосновые иглы; в ноздри ударил запах сырого мха, смолы и еловых шишек. Над головой шумели вершины деревьев, с моря дул ветер с привкусом соли. Робкая улыбка тронула мои губы. Прогулка по такому приветливому зеленому миру – именно то, что нужно сейчас. Здесь я буду наедине с собой и своими мыслями. Настало время наконец отпустить себя.

22. Джек

Я сидел за рулем пикапа. Нужно было съездить к родителям, забрать Реджи. Пес провел у них ночь, и я едва мог дождаться, когда вновь увижу своего проказника.

Целую неделю настроение было приподнятым. Предвкушение свидания с Марли меня буквально окрылило. Я распланировал субботу вплоть до мельчайших деталей; осталось лишь позаимствовать у родителей большую корзину для пикника – и все в ажуре!

От этой мысли внутри затрепетало, а губы расплылись в ухмылке. Хотелось непременно показать Марли свое маленькое королевство. Я надеялся, что оно ей понравится так же, как нравилось мне.

Я бодро барабанил пальцами по рулю в такт мелодии по радио. Передавали кантри – песня незнакомая, однако под стать моему настроению.

Скоро из динамика послышались щелчки и потрескивания, и песня оборвалась. Я со вздохом выключил радио. Вот и первые признаки надвигавшейся грозы, о которой синоптики предупреждали еще вчера. Бросил взгляд в зеркало заднего вида. Вдалеке собирались плотные тучи. Деревья гнулись под ветром, небо становилось все темнее. Скоро польет дождь.

Я знал, что прилив начнется примерно через час. А если шторм будет таким сильным, как утверждает прогноз, он случится намного раньше. Тогда, возможно, в следующие сутки нельзя будет попасть на остров. Из-за непогоды я запланировал переночевать у родителей.