Мальчики-охотники за удачей на Аляске

22
18
20
22
24
26
28
30

– Вздор, – холодно возразил дядя Набот.

– Может быть, но так я чувствую. Поэтому я не хочу касаться золота. Я взамен за него возьму корабль, но никак иначе не использую его и не хочу ничего с ним делать.

– Это глупо, – сказал дядя Набот с нехарактерной для него строгостью. – Но, если вы действительно хотите отдать двадцать тысяч долларов за старую лоханку ценой в шесть тысяч, – я позволю вам поступить по-вашему.

– Таково мое желание, – тихо ответил посетитель.

– В таком случае идемте к юристу и оформим документы. Сэм, оставайся здесь и присмотри за золотом, пока я не вернусь.

– Хорошо, сэр, – ответил я, удивляясь этому необычному деловому соглашению.

Они вместе вышли, и прошло не меньше часа, прежде чем мистер Перкинс вернулся.

– Я расписался за нас обоих, партнер, – сказал он, – и теперь «Флиппер» принадлежит капитану Гею. С деньгами, которые даст это золото, мы можем купить корабль вдвое лучше прежнего, и в нем, если повезет, совершим много прибыльных плаваний.

– Как по-вашему, почему он сделал это, сэр?

– Одно из двух, – ответил мистер Перкинс. – Либо этот человек слегка спятил, что я иногда подозревал, и испытывает подлинные чувства в связи со смертью брата, либо у него хитрый план вернуться на этот остров в старом корабле, который не привлечет внимания, и увезти много золота. Это вполне вероятно, Сэм. Никто не обратит внимания на старый корабль, которым капитан Гей командовал многие годы. А вот если он купит новый корабль и поплывет на остров, за ним могут следить и заподозрить истинные причины. Либо он очень хитер, либо невинен, но не наше дело решать это. Мы получили деньги и поищем новый корабль получше.

– Лучшее место покупать корабль – Новая Англия, сэр. Так часто говорил мой отец, – заметил я.

– В таком случае отправимся в Новую Англию, – сразу ответил дядя Набот. – Поедем вместе, и ты сможешь заехать в Баттерафт и заплатить старой карге.

– Мне бы очень хотелось, – радостно сказал я. – Мне будет приятно видеть, как она удивится, что я уже заработал так много.

– Тогда решено, – объявил дядя Набот. – Я пойду с тобой в деревню и присмотрю, чтобы расплата была честной. И будет возможность на прощание сообщить мое мнение этой Венере с раковой опухолью.

– Вы посмеете, сэр? – спросил я, вспомнив его первую встречу с миссис Рэнк.

– Посмею ли я? Ты что, считаешь меня трусом, Сэм? – с негодованием спросил старик.

– Нет, сэр, но я помню…

– Это неважно, Сэм. В тот день меня беспокоили другие дела, и я был не вполне в себе. Но теперь – подожди и увидишь, как я посмотрю старой змее в лицо.

– Хорошо, дядя Набот. Когда поедем?

– Как только оплатим все счета за последнее плавание. Думаю, на это уйдет неделя. А теперь, партнер, беги найми хорошую закрытую карету, и мы как можно скорее отвезем золото капитана Гея в банк. Сэм, мой мальчик, если полоса удач продолжится, через несколько лет мы станем Рокфеллерами.