Я быстро кивнула. Мое сердце все еще билось слишком быстро, и мне было даже немного неловко, что все люди вокруг смотрели на меня, но еще более неловко было то, что в животе начало покалывать, когда Блейк притянул меня к себе.
– Со мной все хорошо, спасибо, – пробормотала я, пытаясь уловить его завораживающий аромат, который снова напомнил мне о нашей совместной поездке на мотоцикле.
Он коротко кивнул и повернулся в сторону конюшни.
Только когда мы прошли через высокую траву к загону, Блейк повернулся ко мне.
– Ты не ответила мне тогда.
– На какой вопрос?
– На вопрос, умеешь ли ты вообще ездить верхом.
Я отвернулась от него и вместо этого посмотрела на трех лошадей, мирно пасущихся в хорошую погоду, что сразу немного успокоило меня.
– Во всяком случае, лет семь назад могла, – ответила я, сама с трудом веря, что прошло столько времени. В то же время я немного нервничала. Была ли верховая езда действительно чем-то вроде езды на велосипеде и этому невозможно разучиться? Или лошадь сбросит меня при первой же возможности, потому что почувствует мою неуверенность?
– И почему же ты отказалась от этого? – Блейк смотрел на меня так пронзительно, что мне показалось, будто я никогда больше не смогу отвести взгляд. Его голубые глаза блестели, как холодное горное озеро, и я буквально тонула в них. Одновременно я почувствовала, как воздух вокруг меня начинает мерцать, и быстро растерла мурашки на руках.
Я через силу оторвалась от странного притяжения его глаз.
– Об этом я не хочу говорить.
Блейк выглядел озадаченным.
– Не хочешь говорить об этом?
Нахмурившись, я посмотрела на него.
– Нет, не хочу. У тебя какие-то проблемы с этим?
Прошло одно неловкое мгновение, во время которого он не сказал ни слова.
– Конечно, нет, – наконец сказал он. – Но я надеюсь, что ты не упадешь с седла, у меня нет желания поднимать тебя с земли на ходу.
– Не беспокойся об этом. Я не упаду.
– Это мы еще посмотрим.