И так на нее посмотрел, что мороз пробежал по коже. Стоит ли оно того — умереть за магию? За призрачный шанс на восстановление силы? И все же… Если бы Жени потеряла возможность лечить, она бы сошла с ума. А Эден — не скромный целитель, это ведь понятно. И вряд ли ему легко смириться с собственной беспомощностью, с его-то характером.
— Я сделаю все, что будет в моих силах, — пообещала она искренне. — А вы продолжайте пить отвар, я приготовлю новую порцию. Иначе ваша ментальная магия не позволяет мне даже увидеть проблему.
— Как прикажете, прекрасная целительница.
Эден вдруг беззвучно рассмеялся, а Жени почувствовала, как краснеют щеки. И почему смутилась? Что он такого сделал или сказал?
— Спасибо за помощь, Жени, — сказал Эден. — Я правда очень вам благодарен, даже если у вас ничего не выйдет.
— Я постараюсь, чтобы вышло, — пообещала она и сбежала от жениха.
Способ достать занозу… В голове крутилось что-то, чему пока Жени не могла дать определения. Для начала она примчалась в свои комнаты, достала книгу с записями целительных формул и принялась за поиски. Ну же! Где оно? Однако страницы шелестели под пальцами, а заклинания, на которых останавливался взгляд, не принесли бы никакой пользы. Жени отодвинула книгу, прошлась по комнате. Нужно немного отдохнуть, и тогда решение обязательно появится. А еще — сделать то, что собиралась изначально. Поговорить с лордом Ноксом. Он ведь работал в академии, старше Жени и мудрее ее. А может, лорд Нокс познакомит ее с местными целителями, и методы Рендории подойдут ее императору лучше, чем лидарийские? Только где разыскивать друга императора, принцесса не имела понятия. Впрочем, стоило попросить слугу, и тот провел ее по коридорам дворца к большой двери. Оставалось дождаться приглашения и войти в чужой кабинет.
Лорд Нокс сидел за массивным дубовым столом и читал книгу, которую отложил, стоило Женевьеве появиться на пороге. Он выглядел чуть удивленным — видимо, не ждал гостей, тем более таких.
— Присаживайтесь, ваше высочество, — пригласил верховный распорядитель. — Чем могу помочь?
— Простите, что побеспокоила, лорд Нокс, — ответила Жени, подыскивая нужные слова.
— Что вы, я всегда найду для вас время, ваше высочество, — проговорил ее собеседник. Ей нравился наставник Эдена. Он казался очень спокойным, уравновешенным, пусть и слишком серьезным. Судя по одежде, лорд Нокс был вдов, однако Жени не могла сказать, что за минувшие дни успела узнать его слишком хорошо.
— Сегодня я попыталась разглядеть причину болезни его величества, — сказала принцесса, глядя на свои руки, сложенные на коленках. — До этого у меня ничего не вышло. Как оказалось, мешала его ментальная сила, но благодаря расслабляющему отвару мне все же удалось обнаружить занозу.
— Занозу? — удивленно переспросил Нокс.
— Да. Черную щепу в горле. Маленькую, совсем крохотную. Не больше игольного ушка, однако я уверена: это остаток старого заклинания, которое и привело к немоте его величества. И если убрать занозу, есть шанс, что постепенно его голос восстановится, потому что физических преград для этого я не нашла.
— Вы говорите удивительные вещи, Жени, — заметил лорд Нокс. — Лучшие маги Рендории бились над восстановлением здоровья его величества, и их приговор был един: магическое повреждение никогда не позволит Эдену снова творить магию имен. Даже шептать не даст.
— У меня свои методы, — ответила Женевьева. — Главное, что остаток магии обнаружен. Теперь дело в другом: как его уничтожить? Я попыталась вытащить его своими силами, и его величество едва не задохнулся.
— Вам не стоило делать этого без присмотра, ваше высочество, — нахмурился Нокс. — Вот только и я вам тут вряд ли помог бы, у меня нет навыков исцеления. Однако… Мне бы самому взглянуть на эту занозу.
— Боюсь, его величество не дастся, — поморщилась Жени. — Я его еле уговорила выпить зелье. Он до последнего опасался, что решу таким образом его отравить.
— Неудивительно, — вздохнул верховный распорядитель. — Думаю, вы уже слышали, что дядя Эдена годами травил его отца, пока император не скончался.
— Это ужасно.