На всемирном поприще. Петербург — Париж — Милан,

22
18
20
22
24
26
28
30

Карло Филанджери (в тексте неточно: Филангиери) (Carlo Filangieri; 1784–1867) — военный и политический деятель Королевства обеих Сицилий.

220

Ошибка переводчика: в оригинале — «Карретто», который был министром всего королевства, а не «предшественником» по Сицилии.

221

Здесь и ниже автор дважды делает ссылку на трактат Джованни Ла Чечилиа «Storia dell"insurrezione siciliana» («История сицилийского восстания»; в 4-х тт., 1860–1862). Когда В. Оттолини писал свой роман, вышли первые два тома «Истории…».

222

Франциск (Франческо) II Бурбонский (1836–1894) — последний монарх Королевства обеих Сицилий.

223

Андре Массена (Massena; 1758–1817) — наполеоновский полководец.

224

У автора уточнение: «в Кастельново» — главный неаполитанский замок, теперь обычно называемый Анжуйским.

225

Антуан-Кристоф Саличети (Saliceti; 1757–1809) — французский политик, корсиканец родом, министр полиции, затем военный министр Неаполитанского королевства при французском правлении.

226

Флорестано Пепе (Pepe; 1778–1851) — военный деятель при разных итальянских правительствах.

227

Переводчик решительно сократил биографию Сальцано с перечнем жертв среди сицилийцев, выступавших против Бурбонов: эти обширные сведения, по всей видимости, почерпнутые из вышеупомянутого трактата Джованни Ла Чечилиа, итальянский автор неудачно оформил в виде гигантских примечаний, занимающих почти целые страницы (с. 69–71).

228

Франческо Бентивенья (в тексте неточно: Бентивенга) (Bentivegna; 1820–1856) и Джованни Интердонато (Interdonato; 1813–1889) — антибурбонские инсургенты.

229