– Куда?
– На пляж.
– Ясно, – еще раз кивнул он и ткнул большим пальцем в джип. – А это что за линкор?
– Билли с Джорджией дали напрокат.
– Очень мило с их стороны.
– Мило, но глупо. Он не продержится долго, пока я за рулем, – вздохнул я. – Впрочем, мне нужны колеса. Поехали. Уже рассвело, но я все равно не хочу надолго оставлять Баттерса одного.
Он кивнул, и мы забрались в джип.
– Ты не хочешь рассказать мне, что происходит?
– Видит бог, нет, пока не выпущу немного пара.
– Ясно, – сказал он, и остаток пути до пляжа мы проделали молча.
В летнее время пляж у Норт-авеню – одно из излюбленных мест отдыха горожан. Впрочем, пасмурным октябрьским утром народу здесь оказалось немного. На стоянке виднелось всего две машины, кроме нашей, – должно быть, кто-то тоже приехал для пробежки.
Я остановил джип, и мы с Томасом вышли. Пару минут я потратил на гимнастику с упражнениями, растягивающими мышцы, хотя мог бы проделать ее и старательнее. Томас просто облокотился на капот джипа и наблюдал за мной, воздерживаясь от комментариев. Согласно моим наблюдениям у вампиров, похоже, нет серьезных проблем с необходимой растяжкой мышц. Покончив с зарядкой, я кивнул ему, и мы пустились трусцой по беговой дорожке, начав с самого медленного темпа. Так я бежал минут десять, пока не разогрелся достаточно, чтобы прибавить скорость. Томас с отрешенным видом держался в нескольких шагах за мной. Я бежал, стараясь дышать ровнее; Томас тоже поначалу не задыхался, хотя ноги у меня заметно длиннее и за плечами несколько лет регулярных занятий бегом. Наконец я добавил ходу, и ему пришлось приложить некоторые усилия, чтобы не отставать от меня.
Мы пробежали вдоль всего пляжа, миновали служебное здание – здоровенное сооружение, изображавшее палубные надстройки старого речного парохода, отчего казалось, что этот пароход утонул по палубу в песке. В дальнем конце пляжа мы повернули и побежали обратно. Так мы сделали три круга, прежде чем я немного убавил скорость.
– Итак, хочешь услышать, что происходит?
– Угу, – выдохнул он.
– Хорошо.
Поблизости не наблюдалось ни души, да и солнце поднялось уже высоко, выглядывая в просветы между чикагскими небоскребами. Вряд ли Мавра лично подслушивала меня, да и сомнительно, чтобы ее смертные приспешники могли это сейчас делать. Более уединенной обстановки мне, пожалуй, найти не удалось бы. Я начал с получения Мавриного письма и рассказал Томасу все события вчерашнего вечера и минувшей ночи.
– А знаешь, что нам надо сделать? – спросил Томас, когда я договорил. – Нам надо убить Мавру. Нужно сделать это нашим семейным проектом.
– Нет, – мотнул я головой. – Если мы доберемся до нее, первой пострадавшей станет Мёрфи.
– Ну да, да, – сказал Томас. – Я очень хорошо представляю себе, что сказала бы Мёрфи на этот счет.