Я считаю по 7

22
18
20
22
24
26
28
30

Делл вытащил из внутреннего кармана куртки завалявшуюся полоску вяленой говядины и потемневшими от кофе зубами отделил от нее волоконце.

Про себя он уже жалел, что решил, будто язвительная сестрица буянистого Куанг Ха может помочь в поисках.

Он заметил, что жует с громким, оглушительным чавканьем, и понадеялся, что выглядит крутым, а не просто оголодавшим человеком.

– Это не важно. Может быть, я не так выразился. Беда в другом: ее не могут найти.

Маи против воли улыбнулась. Ива заставила их побегать.

– Это вы отвезли ее в больницу?

Делл с облегчением подумал, что хотя бы на этот вопрос он знает ответ.

– Нет. Меня вызвали на поиски, когда она пропала.

Маи понравилось, что ее просят помочь в поисках. Она улыбнулась и сказала:

– Наверное, она все равно вернется в салон. Но сначала она еще кое-куда сходит. Я, кажется, знаю куда. Заберите меня с уроков.

Деллу ее слова не понравились. Это вам не сериал «Закон и порядок в Бейкерсфилде». И они – не напарники-полицейские, борцы с преступным миром. Пусть Маи даст ему пару наметок – и хватит с нее.

Делл забормотал:

– Ну, я не… в смысле, не затем…

Но Маи уже встала со стула и направилась к двери.

Глава 28

Я открываю глаза и вижу у себя перед носом пару зеленых туфель без шнурков.

Эти туфли мне знакомы.

Носок одной туфли осторожно тычется в мой левый ботинок – кажется, уже не в первый раз.

Но я застряла между креслом-пончиком и стеной. Приходится как-то протискиваться.

Выбравшись, я вижу свою взрослую подругу. Она шепчет: